Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский

В базу данных виртуальной клавиатуры Swiftkey было внесено 14 миллиардов слов, характерных для австралийского диалекта английского языка.

Мария Рогина
30 Ноября, 2012



С новой версией Swiftkey австралийцам будет легче пользоваться клавиатурой на гаджетах с операционной системой Android. Клавиатура, предлагающая пользователю возможные варианты слов, будет лучше понимать, что хотят сказать жители Австралии.

В попытке завоевать австралийский рынок разработчики английской компании, выпускающей приложение Swiftkey, проанализировали и добавили в актив программы 14 миллиардов слов, иcпользуемых только в местной разновидности английского.

По словам главы языкового департамента компании Swiftkey профессора Каролины Гасперин, несмотря на то что, на первый взгляд, британский и австралийский английский очень похожи, исследования языкового департамента показали: каждый день, отправляя друг другу сообщения, пользователи используют много обиходных слов, характерных для местного диалекта.

К тому же, пользователей из Австралии порадует и такая способность приложения, как запоминание новых слов: при употреблении пользователем какого-либо слова впервые, программа запоминает его и в дальнейшем формирует уникальный личный профиль пользователя. Swiftkey автоматически анализирует еще и твиты, электронные письма, а также обновления профиля в Faceboook, чтобы выяснить и при необходимости подсказать те слова, которые пользователь наиболее активно употреблял за последнее время.


Поделиться:




Музей лингвистики в Вашингтоне, округ Колумбия

В мире огромное разнообразие музеев: этнографический, археологический, военно-исторический, историко-революционный, общеисторический, технический, естественно-научный, краеведческий. Энн Б. Фридман планирует открыть совершенно иной музей - лингвистический. Чиновники Вашингтона недавно объявили, что историческое здание школы Франклина будет служить домом для «Planet Word».


Twitter тестирует службу перевода, которая поможет пользователям отслеживать новости в Египте

Для пользователей социальной сети Твиттер стала доступна новая функция.


A trilingual guide for Universiade launched in Kazan

The application is available in English, Russian and Tatar on iOS devices.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора

Такие сервисы как Google Translate и NTT DoCoMo Inc., предоставляющие автоматический (машинный) перевод, могут помочь людям, не знающим японского языка, в общении во время нахождения в Японии.


Голосовой переводчик Vocre доступен для Android

myLanguage – компания, занимающаяся многоязыковыми решениями для перевода текстовых и голосовых материалов, выпустила версию программы Vocre для платформы Android. Ранее это приложение было доступно только на iOS.


Самым популярным языком среди пользователей Twitter остается английский

По результатам исследования, проведенного компанией Semiocast, самым распространенным языком пользователей сервиса микроблогов Twitter является английский язык, на котором публикуется почти 40% постов.


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android

Американское издательство словарей Merriam-Webster выпустило толковый словарь английского языка для мобильных устройств, использующих операционную систему Android. Приложение распространяется бесплатно и будет полезно тем, кто изучает английский язык.


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению

В мечетях Штутгарта и Манхейма открыты школы немецкого языка и культуры для имамов.


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке

Компания Google обновила версию приложения Goggles, предназначенного для устройств с операционной системой Android и iOS. В приложение добавлена функция оптического распознавания текстов на русском языке. Все предыдущие версии работали только с текстами на латинице.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: английский, диалект, Android, приложение, программа, пользователь, британский, твит, профессор, австралийский, Австралия, лексика





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №699

метки перевода: оплата, квитанция, кассир, идентификатор, номер, введение.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Англо-русский глоссарий по сварке металлов
Англо-русский глоссарий по сварке металлов



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru