מוסקבה,
ul Bolshaya Molchanovka, 34 עמ , של. 25
+7 495 504-71-35 בשעות 9-30 - 17-30
info@flarus.ru |


הערכה מקוונת של עלות התרגום






בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ•

במרכז תרבותי רוסי בתל-אביב נמשך תוכנית לילדים ומבוגרים "נשמור שפת רוסית במשפחה".


במסגרתה נתקיימה הפגישה המוקדשת לאירוע שעבר 125 שנה מלידתו של המשורר וגם המתרגמן הסובאטי המפורסםת, שנהנים

מפירות פעולתו גם ילדים גם מבוגרים גם ברוסיה גם בחו"ל.

איננה וקסלר ,עיתונאית ומשוררת ספרה על התרגומים לעברית של פרי פעולתו של מרשק בשביל ילדים.

תלמידי הקורסים לרוסית שנערכים במרכז התרבותי הציגו על במה לפי מרשק "ילדים שבתא". באירועא היו שרים שירים, שחבר

מילים בשבילם סמואיל מארשאק וגם הוראו קטעים מסרטונים שהוא כתב מילים בשבילם.



#дети #Израиль #перевод поэзии #стихи #художественный перевод #русский #поэзия #литература #иврит #ילדים #ישראל #תרגום השירה #תרגום ספרותי #עברית #רוסית #שירה #ספרות


Происхождение слова ‘Ditto’ 8297

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистический казус в небе: Израильтяне обиделись на пилота Iberia, поместившего Тель-Авив в Палестину 1994

После приземления в Тель-Авиве самолета испанской авиакомпании Iberia пилот поздравил пассажиров с посадкой в Палестине, что вызвало негодование израильтян на борту, сообщает издание The Local.


Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме 2984

Специалисты, которые будут работать на европейском рынке, должны владеть хотя бы тремя рабочими языками. Такого мнения придерживается руководитель нового образовательного проекта VIA LIGHT Марина Бурд. Проект ставит своей целью создание образовательных учреждений, где будут обучаться дети-билингвы.




15 марта стартовал конкурс поэтического перевода "На языке детства" 2806

В период с 15 марта по 31 мая переводчики приглашаются к участию в конкурсе поэтического перевода "На языке детства", приуроченном 130-летию со дня рождения Корнея Ивановича Чуковского. Организатором конкурса является бюро переводов "Прима Виста".


Александра Борисенко и Виктор Сонькин: Художественный перевод превратился в хобби 3655

Самая большая трудность, с которой столкнулся художественный перевод в настоящее время, заключается в том, что он превратился в хобби, считают переводчики-педагоги Александра Борисенко и Виктор Сонькин.


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо 4056

В апреле в Туркменистане издали переводы на туркменском языке ряда классических произведений мировой словесности. Повесть Льва Толстого "Хаджи-Мурат", романы Джека Лондона "Мартин Иден" и Пауло Коэльо "Алхимик" на туркменском языке вошли во второй номер литературного журнала "Мировая литература".


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы 3606

Премия Rossica, врученная в этом году во второй раз, досталась переводчице из университета Пенсильвании Майе Винокур. По условиям конкурса в нем могут участвовать переводчики русской художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет.


Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку 2729

Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку, которая проходила с 11 по 13 апреля и на которой Россия стала почетным гостем.


Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов 2267

По мнению главного редактора журнала "Иностранная литература" и руководителя творческого союза "Мастера литературного перевода" Александра Ливерганта, системе художественного перевода литературных произведений и непосредственно профессии переводчика правительство РФ окажет действенную помощь, поддержав Институт перевода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
התרגום האחרון
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

שאר התרגומים שלנו: 92
: 67%

Поиск по сайту:



Британский издатель романов Толкиена ознакомился с нелегальным переводом «Властелина колец» на русский язык


Переводчики приглашаются к участию в конкурсе художественных переводы с русского языка на норвежский


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


Русские поэты о муках переводческих


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по основам проектирования сооружений (Еврокоды)
Глоссарий по основам проектирования сооружений (Еврокоды)



"Литературная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru