Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Конкурс "Я - лингвист"

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.




Чтобы выявить и развить глубину знания языков среди учащихся, "Сообщество учителей" проводит международный конкурс по иностранным языкам "Я - лингвист".

Конкурс проходит по 4 дисциплинам:
- Английский язык
- Французский язык
- Немецкий язык
- Русский язык

Олимпиадные задания содержат 15 вопросов с вариантами ответов. На проведение отводится 45 минут.
Конкурс даст возможность участникам проверить свои знания на Международном уровне. Организаторы конкурса обещают, что все участники, независимо от результата получат "Сертификат участника". Лучшие из них будут награждены ценными призами.

Приём заявок осуществляется с 22.10.2019 по 12.11.2019.
Заявки можно заполнять в электронном виде на сайте конкурса: www.ya-lingvist.ru или связаться с организаторами по электронной почте: help@ya-lingvist.ru

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #лингвист #язык #международный #знания #вопрос #участники #2019


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11295

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эзотерика 3400

Мистик, философ, маг, эзотерик, писатель и композитор. Кем же был Георгий Гурджиев?


Религия и вера (часть 5). Иудаизм 2425

Особенности иудаизма: вера в единого Бога Яхве и мессию (спасителя), догмат о богоизбранности евреев.




Премия для переводчиков "БелРосс" 2898

С 15 февраля 2020г. по 15 сентября 2020г. принимаются заявки на девятый международный конкурс "Oткрытая Евразия-2020″.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам 1907

В качестве темы для нашей следующей викторины мы выбрали спорт и, в частности, баскетбол. Каждый третий участник получит памятный сувенир от нашего бюро по почте. Главный приз выиграет участник, выбираемый случайным образом из всех правильно ответивших на вопросы.


Издан четырехтомный словарь Андрея Серкова "Российские масоны. Век XIX" 2132

Уникальное энциклопедическое издание в четырёх томах – результат многолетней работы крупнейшего историка российского масонства Андрея Серкова.


О моём родном языке – по-русски 2266

Научно-образовательный и культурно-просветительный центр "Дом национальных литератур" Литературного института имени А. М. Горького оргаганизовали конкурс эссе для школьников и молодежи до 25 лет. Работы принимаются до 10 октября 2019 года.


"1С" переведут на английский язык 1501

Уже в сентябре 2019 г. у российской ERP-системы фирмы "1С" появится международная версия, чтобы иностранцам было удобнее программировать.


В тени Google Translate 1730

Systran помогает международным брендам преодолеть языковые барьеры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




В Институте Пушкина пройдет очередная «Университетская суббота»




Лингвисты определили самое универсальное слово




Конференция по переводу Translation Strategies 2012 состоится в эстонской Нарве



Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по корпоративным конкурсам
Глоссарий по корпоративным конкурсам



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru