Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В тени Google Translate

Systran помогает международным брендам преодолеть языковые барьеры.


программа, стажировка, сотрудник, организация, профессия, вклад, опыт, немецкий язык, участник

Google Translate насчитывает сегодня более 500 миллионов пользователей во всем мире, переводя больше чем 100 миллиардов слов ежедневно. В 2016 году инструмент поддерживал 103 языка, 92% его пользователей находились за пределами США. В то время как технический гигант находится вверху списка приложений для перевода, есть еще одна давнишняя компания-разработчик программного обеспечения, активно разрабатывающая проект того, как ведущие компании определяют будущее глобального общения.

Основанная в 1968 году, компания Systran является ведущим поставщиком продуктов программного обеспечения для перевода, предоставляя языковые решения реального времени для настольных, мобильных, и веб-платформ. Признаваемый пионером в машинном переводе более четырех десятилетий Systran остается преданным усовершенствованию многоязычного общения во всем мире, убирая языковые барьеры между компаниями и людьми.

Программное обеспечение Systran упрощает коммуникацию в 140 языковых парах, являясь самым популярным провайдером программного обеспечения для перевода среди ведущих международных компаний и государственных учреждений. Программное обеспечение для перевода Systran улучшает поиск релевантной информации, управление контентом, поддержку клиентов, коммуникацию B2B и играет основную роль в проведении глобальных кампаний электронной коммерции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #международный #приложение #языки #перевод #программа #машинный перевод


На фоне пандемии коронавируса в английском языке появилось новое слово "Covidiot" 1438

Известно, что язык - живой организм, который активно реагирует на все события, происходящие в мире. А когда речь идет о столь крупных событиях, как пандемия, новые слова зарождаются каждый день. Одно из актуальных слов, появившихся в английском языке в эти дни, - слово "Covidiot".


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Урок английского для хорватских политиков 2507

Знание английского языка на рабочем уровне, вероятно, не обязательно для всех хорватских политиков. Но для Дамира Крстичевича, который ведет переговоры по крупным международным сделкам по оружием, или Дубравки Шуицы, которая представляет Хорватию в Европейском парламенте, умение эффективно общаться на английском языке, казалось бы, необходимо. Однако реальность не всегда соответствует ожиданиям.


Переводчики на свадьбах 346

Во всем мире говорят о королевской свадьбе. Это международное событие, и люди будут следить за церемонией на разных языках. Устные и письменные переводчики будут работать за кулисами, чтобы довести детали торжества до международной аудитории. Здесь четыре факта о переводчиках на королевских свадьбах.




3 декабря 2015 года в Москве состоится Международная Конференция русскоязычного радио стран СНГ 1297



Международный день грамотности 873

Он был учрежден ЮНЕСКО в 1966 году по рекомендации «Всемирной конференции министров образования по ликвидации неграмотности», состоявшейся в Тегеране в сентябре 1965 года, и был приурочен к дате торжественного открытия этой конференции.


Flersprogede parlør til hjælpe for turister og rejsende 2645

Vi er glade for at introducere vores nye projekt skabt af et team af redaktører og oversættere i oversættelseskontoret Flarus.


В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 1423

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.


Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub 1611

Корпорация Microsoft объявила о коммерческом запуске сервиса перевода Translator Hub, который позволит пользователям создавать и обучать сервис собственным настраиваемым системам автоматического перевода. Предполагается, что с его помощью можно будет сохранить исчезающие и редкие языки.


Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов 1303

Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Политическая статья / Political article", Политика и политология, Переводчик №959

метки перевода: правительство, мнение, оригинал, военнослужащий.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В Москве вновь состоится фестиваль языков



Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Переводчик Google Translate может стать платным для разработчиков


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В России празднуют День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий терминов по МСФО
Глоссарий терминов по МСФО



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru