Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О моём родном языке – по-русски

Научно-образовательный и культурно-просветительный центр "Дом национальных литератур" Литературного института имени А. М. Горького оргаганизовали конкурс эссе для школьников и молодежи до 25 лет. Работы принимаются до 10 октября 2019 года.

Лусине Гандилджян
09 Сентября, 2019



Конкурс называется "О моём родном языке – по-русски". Он проводится с целью вызвать и поддержать интерес молодёжи к своей родной культуре, к языку своих родителей и предков, способствовать межнациональному взаимопониманию и взаимоуважению.
Объём эссе – не более 10000 знаков (с пробелами). Содержание – свободное, но оно обязательно должно быть связано с историей семьи автора, её настоящим и прошлым, с теми языками, на которых говорят (говорили) в семье. Язык эссе русский, но в нём можно приводить примеры из родного для автора языка (очевидно, с переводом на русский).
Главное суметь рассказать о языке интересено и поучительно.
Работы принимаются в электронном виде на адрес: rasskaz@litinstitut.ru
Объявление итогов конкурса состоится в День народного единства, 4 ноября 2019 года.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #2019 #адрес #пример #перевод #русский #автор #конкурс


Сколько слов насчитывается в русском языке 6552

Цифра дня.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Национальному архиву Финляндии нужны помощники, владеющие русским языком 2016

Национальный архив Финляндии анонсировал пятилетний исследовательский проект "Финны в России 1917-1964".


Религия и вера (часть 3) Буддизм 2665

Если бы кто-нибудь в битве тысячекратно победил тысячу людей, а другой победил бы себя одного, то именно этот другой — величайший победитель в битве.




Популярные языки в переводах за декабрь 2019 года 2668

Наиболее популярные языки и направления переводов за декабрь 2019 года и краткий годовой отчет.


Популярные языки в переводах за ноябрь 2019 г. 1547

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2019 года. Торговля в восточном направлении процветает. Бум переводов веб-сайтов на китайский и английский языки.


Казахстан: переход на латиницу откладывается? 1335

Судя по репортажу из "Известий", переход Казахстана с кириллицы на латиницу откладывается.


Популярные языки в переводах за июль 2019 1723

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2019 года. Возвращение испанского и немецкого языков. Автоматизация переводов таможенных деклараций с китайского языка.


Языковые табу со всего мира 4086

5 примеров языковых табу со всего мира. Некоторые из них могут вас удивить!


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности 3466

Лингвист и автор учебников Наталья Бонк рассказала в интервью ВВС, как был написан знаменитый учебник английского языка, мгновенно ставший популярным, как правильно учить английский язык и сможет ли в будущем интернет польностью заменить традиционные учебники.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявление / Statement ", Юридический перевод

метки перевода: конфиденциальность, квалификация, письменный, направление.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


В Воронеже выбрали самых грамотных жителей


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Профессиональные услуги перевода по морскому глубоководному бурению и инженерии
Услуги профессиональных переводчиков в области бурения, обслуживания скважин, плавучих платформ. Глоссарий терминов. Стоимость услуг перевода технических текстов.



Глоссарий по саунам (японская, финская, русская баня)
Глоссарий по саунам (японская, финская, русская баня)



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru