По словам организаторов мероприятия, выбор пал на Нарву в качестве места проведения Translation Strategies 2012 ввиду особой важности этого мероприятия для города, находящегося на стыке языков и культур. Нарва предоставляет возможность принять участие в конференции иностранным гостям, а также пообщаться с переводчиками и лингвистами, работающими с русским языком как с иностранным.
В рамках конференции планируется обсудить вопросы, связанные с подготовкой квалифицированных переводческих кадров, взаимоотношениями переводчиков и бюро переводов, принципами ведения и продвижения переводческого бизнеса, а также технические новинки отрасли.
Конференция выходит в этом году на международный уровень: участвовать в ней будут европейские эксперты, переводческие компании, переводчики и преподаватели и разработчики программного обеспечения.