Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Philipp Konnov
22 Июня, 2010

В Магадане в Северо-Восточном государственном университете (СВГУ) состоялась международная научно-практическая конференция под названием "Язык, культура, перевод".

Организатором данного события стала кафедра немецкого языка филологического факультета СВГУ. В мероприятии приняли участие исследователи из ведущих ВУЗов РФ, которые привезли и представили свои доклады, а также работы немецких, американских и японских лингвистов. В ходе конференции участники исследовали и обсудили лингвистические процессы, начиная с XVI века до наших дней. Заседания на тему "Проблемы переводоведения" и "Языкознание и лингвокультурология" также прошли в рамках конференции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #доклад #конференция #культура #лингвист #опрос #перевод


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 35576

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля 2877

Президент Московского международного кинофестиваля Никита Михалков и председатель жюри, итальянская актриса Джеральдина Чаплин, открыли кинофестиваль 23 июня.


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材 3979





В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык 5403

В университете "Аояма гакуин" (Токио, Япония) 7 июня состоялась научная конференция, посвященная проблемам российско-японских гуманитарных связей. Главной темой конференции стали переводы произведений великого русского поэта А.С.Пушкина на японский язык.


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles 2798

Британцы не отличают библейские фразеологизмы, используемые ими в обыденной речи, от цитат из произведений Уильяма Шекспира или из песен The Beatles. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским центром "ComRes".


В России отмечают День филолога 3682

25 мая ежегодно в России празднуют День филолога - праздник всех лингвистов, литературоведов, переводчиков, текстологов и даже отчасти журналистов и издателей.


Зарплатные аппетиты лингвистов и переводчиков за последние пять лет выросли на 60% 2718

Исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru представил результаты очередного опроса, который на этот раз продемонстрировал, рост зарплатных ожиданий московских специалистов, окончивших ВУЗы в период 2006-2010 гг.


Вопросы филологии народов Поволжья обсудили в Москве 2701

В Москве 8 и 9 апреля состоялась V Всероссийская научно-практическая конференция с тематикой "Проблемы филологии народов Поволжья". Конференция проходила в Московском педагогическом государственном университете на филологическом факультете на кафедре общего языкознания и русской литературы и была посвящена десятилетию русско-татарского отделения.


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 4192

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Образовательные курсы / Educational courses", Маркетинг и реклама

метки перевода: учебный, изучение, задачи.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



В конце сентября состоится крупнейшая виртуальная конференция переводчиков


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В России издан роман о жизни норвежских лингвистов


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В России скончался один из отцов компьютерной лингвистики


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Проверка машинного перевода
Услуга проверки машинного перевода, ее стоимость и отличия от услуги постредактирования МТ.



Глоссарий DVD-терминов
Глоссарий DVD-терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru