Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ранее непубликовавшиеся произведения Кафки передадут Национальной библиотеке Израиля

Судьи Окружного суда Цюриха постановили передать ранее непубликовавшиеся произведения Франца Кафки в Национальную библиотеку Израиля. Данное решение положило конец многолетнему спору о законных владельцах коллекции.

Наталья Сашина
19 Апреля, 2019




В настоящее время рукописи писателя, о которых идет речь, хранились в "израильских банках и убогой, полной кошек квартире в Тель-Авиве". В израильской библиотеке планируют выставить коллекцию для общественности. Пока неизвестно, какие это именно работы, но, по мнению экспертов, среди них могут быть концовки некоторых незавершенных произведений Кафки.

Автор завещал свои рукописи старому приятелю, издателю Максу Броду, и поручил ему сжечь все рукописи непрочитанными. Тем не менее, Брод опубликовал работы, в том числе романы "Процесс" и "Замок". Последние принесли Кафке славу и возвели его в ранг одного из самых влиятельных писателей XX века.

Эксперты Национальной библиотеки Израиля считают рукописи "культурным достоянием", принадлежащим еврейскому народу, так как писатель изучал иврит и планировал переезд в Израиль.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #роман #Кафка #Франц Кафка #Израиль


Помощь студентам: новости на немецком языке с переводом 6897

На нашем мультиязычном новостном проекте систематически публикуются языковые и лингвистические новости на немецком языке с переводом.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Идиш – сочетание нескольких языков 1283

Идиш – германский язык, носителями которого являются ашкеназы в Израиле, США и других странах Восточной Европы. В данной статье некоторые факты об идиш.


Лингвистический казус в небе: Израильтяне обиделись на пилота Iberia, поместившего Тель-Авив в Палестину 788

После приземления в Тель-Авиве самолета испанской авиакомпании Iberia пилот поздравил пассажиров с посадкой в Палестине, что вызвало негодование израильтян на борту, сообщает издание The Local.




Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 1208

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Программисты создали переводчик с русского на язык джуури 3225

Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение уже можно скачать в Google Play.


Турецкий перевод «Войны миров Z» стер из фильма упоминание об Израиле 1558

В турецкой версии фильма «Война миров Z», главную роль в котором играет Брэд Питт, удалены все отсылки к Израилю. Вместо конкретного названия еврейского государства цензура пропустила лишь туманное «Ближний Восток».


Приложение "One-Hour Translation" признано лучшим на Олимпиаде 2014 1626

Популярная английская газета The Telegraph признала лучшим приложение "One-Hour Translation", разработанное одноименной израильской компанией для гостей Олимпийских Игр в Сочи.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 1400

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.


Жители Сектора Газа изучают "язык врага" 1369

Министерство образования под руководством ХАМАСа сообщило о расширении изучения иврита в средних и высших учебных заведениях Сектора Газа.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Природосберегающие методы увеличения нефтедобычи / Sustainable EOR", Нефть и нефтепереработка, Переводчик №381

метки перевода:



Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ•



Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи



Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В России назвали лучшую книгу десятилетия


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по лингвистике
Глоссарий по лингвистике



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru