Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Раскрутка в Интернете переведенного на русский язык сайта

В бюро переводов Фларус накоплен большой опыт создания и ведения рекламных компаний в друх основных поисковых системах - Яндекс (основной поиск на русском языке на территории России) и Google (поиск на английском, русском и других языках мира, в России немного уступает Яндексу по аудитории, однако вне конкуренции в остальных странах).

Philipp Konnov
13 Мая, 2018

реклама, директ, контекстная реклама

Продвижение и SEO-раскрутка сайта на русском языке для западного специалиста задача достаточно сложная. Дело тут вовсе не в языковом барьере и знании русского языка. При продвижении сайта ключевыми факторами становятся не лингвистические параметры. Остановимся на таком популярном процессе в поисковой раскрутке (SEO-продвижении), как подбор поисковых запросов пользователей для контекстной рекламы.

В поисковой оптимизации внимание уделяется не точному переводу и передаче смысла содержания контекста сайта, а тем фразам и словам, которые выражают интерес пользователя сайта.

Приведем пример из практики бюро переводов. Предположим, компания занимается арендой и комплексным обслуживанием яхт и малых судов. На английском языке эта услуга известна и называется "yacht management". По этой фразе в поиске рекламируются очень многие компании, предлагающие услуги аренды, несмотря на то что аренда в запросе не упомянута. Или ремонтом - о ремонте тоже ни слова. Или прокатом. Дословный перевод этой фразы на русский язык звучит "Чартер яхты".

Понятно, что рынок, еще только формирующийся, не предлагает устоявшихся фраз и сочетаний слов, которые отражают услуги, предлагаемые на этом рынке. Переводчикам приходится придумывать фразы на русском языке, а маркетологам - проверять на эффективность в интернете фразы, которые с точки зрения конечного пользователя описывают данную услугу.

Раскрутка веб-сайта в Интернете на русском языке - это реклама сайта с учетом специфики и тематики сайта, поисковых запросов, местных особенностей употребления слов и словосочетаний. Данные меры направлены на дальнейшую успешную индексацию сайта поисковыми системами.

Помимо лингвистической поддержки веб-сайта, мы можем предложить сопровождение рекламных кампаний сайта в Интернете на английском и других иностранных языках. Список языков фактически ограничен испанским, немецкий, французским и рядом языков Восточной Европы. Продвижение на китайском языке требует наличия исполнителя в Китае. Мы можем предложить услуги такого специалиста, однако большого опыта работы с китайскими поисковыми системами у нас нет.

Продвижение веб-сайтов подразумевает работу с поисковыми словами сайта на иностранных языках, организацию и ведение рекламной работы в системе AdWords, подбор ключевых слов, поиск партнерских сайтов. Стоимость услуги зависит от задач, поставленных клиентом, и определяется индивидуально для каждого проекта.

Если Вам интересна данная тема, о раскрутке сайтов на английском языке можно прочитать на сайте бюро. Там же можно найти информацию о переводе CMS-сайтов, поисковой оптимизации и ведении рекламных кампаний.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод сайта #локализация #программное обеспечение #реклама #интернет #поисковая система #Директ


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11295

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Web Sitesi Tercümesi 3149

Şirketimizde 200`den fazla Web Sitesi çevrilmiştir ve bu nedenle bu makalede kendi tecrübelerimiz ve fikirlerimizi sizinle paylaşmak istedik.


Дисней разработал программное обеспечение, которое заставляет людей говорить тарабарщину 2597

Дисней разработал программное обеспечение, которое автоматически выполняет дубляж видеоклипов путем подбора слов под движение губ говорящего.




Перевод контекстной рекламы, подбор поисковых фраз на английском, испанском, французском, немецком, итальянском или другом иностранном языке 4406

Как перевести фразы для систем контекстной рекламы Яндекс Директ и Гугл Адвордс (Google Adwords). Основные этапы и способ подбора рекламных фраз на иностранном языке. Поиск синонимов и словоформ для поисковых запросов пользователей.


Khởi động hệ thống và các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Việt 3615

Hôm nay, tại Việt Nam, bắt đầu làm việc hệ thống tìm kiếm coccoc.com ( cóc-cóc, theo tiếng Việt), ông Lavrenko, báo “Veđômôscham” cho biết.


Какие языки поставила под угрозу исчезновения эра интернета? 3216

Итальянское издание «Лететра-43» проанализировало результаты и последствия цифровой революции и пришло к неутешительным выводам.


Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса) 5402

Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения.


В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода 3019

Парламент Молдовы принял поправку к Кодексу о правонарушениях, предусматривающую штрафные санкции за размещение и распространение рекламы на русском или другом иностранном языке без перевода на государственный язык республики.


Twitter перевели еще на четыре языка 3705

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Реклама на родном и иностранном языке


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


Сайт бюро переводов "Flarus" в транслитерации


iPhone теперь может выполнять функции переводчика


"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по влажности лесоматериалов
Глоссарий по влажности лесоматериалов



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru