Haberler ve olaylar
Moskova,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 sayfa, 2. 25
+7 495 504-71-35 9-30 ilâ 17-30 arası
info@flarus.ru | Çeviri siparişi


Şirket Sunumu
Tercüme bedelinin on-line değerlendirilmesi






Web Sitesi Tercümesi

Şirketimizde 200`den fazla Web Sitesi çevrilmiştir ve bu nedenle bu makalede kendi tecrübelerimiz ve fikirlerimizi sizinle paylaşmak istedik.

Филипп К.
26 Nisan, 2019

турецкий

Web sitesinin dil desteğine ek olarak, Sitenizin reklam kampanyalarının yabancı dillerde İnternette desteği sunabiliriz. Web sitelerinin tanıtımı, sitenin arama terimleriyle yabancı dillerde çalışma, AdWords sisteminde reklam çalışmalarının organizasyonu ve yürütülmesi, anahtar kelime seçimi, ortak bir siteler aramasını içermektedir. Hizmetin maliyeti, müşteri tarafından belirlenen görevlere bağlıdır ve her bir proje için ayrı ayrı olarak belirlenir.

Devamını oku...


Paylaşın:


Makalenizi Gönderin En çok okunanlar Arşiv
işaretler: #турецкий #arama motoru #Internet #reklam #yazılım #yerelleştirme #site çevirisi #сайт #реклама #перевод сайта


Приветствие и прощание: сходство и различие в итальянском, вьетнамском и китайском языках 4400

При изучении европейских и азиатских языков можно встретить слова, которые звучат практически одинаково и даже имеют одно и то же значение в определенном контексте. Чтобы не ввести в заблуждение оппонента, разберем "ложных друзей" переводчика в популярной теме приветствия и прощания.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О переводах веб-сайтов на китайский язык 312

Половина всех магазинов в центре Москвы заимели вывески на китайском языке, а большинство ресторанов перевели свое меню не только на английский язык, но и на китайский. Хотя с нашей точки зрения, результат часто выглядит настолько нелепо, что лучше бы оставили только английское меню.


Rusçaya tercüme edilmiş web sitesinin tanıtımı 657

Flarus Tercüme Ajansında, Yandex ve Google dahil olmak üzere iki büyük arama motorunda reklam kampanyalarının oluşturulması ve yürütülmesi konusunda büyük bir deneyim birikmiştir.




Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру 2420

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


Перевод веб-сайта и локализация: в чем отличие? 1577

Перед владельцами бизнеса, которые хотят работать не только на российском рынке, но и найти потребителей своей продукции на международной арене, рано или поздно встает вопрос о создании мультиязычной версии сайта. Прежде чем обращаться в бюро переводов, нужно понять, чем отличается перевод контента сайта, который вы можете получить в нашем агентстве, от локализации.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 1528

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).


Самые популярные языки в Интернете по данным Internet World Stats 1762

Представлена оценка числа пользователей Интернета (в млн. человек).


Яндекс.Перевод доступен для Apple 1812

Теперь любой владелец iPhone может переводить через сервис "Яндекса". Достаточно установить приложение и подключиться к Интернету.


Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса) 1877

Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Son tercümemiz:
"Инструкции к оборудованию / Hardware Instructions", Технический перевод

çeviri işaretleri:



Diğer tercümelerimiz: 106
Büronun iş doluluğu: 59%

Поиск по сайту:



Советы по рекламе, маркетингу и продвижению переводческих услуг


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


В Томске переведут на русский язык все иностранные вывески


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий интернет терминов
Глоссарий интернет терминов



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru