Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные мульфильмы переведут на осетинский язык

В рамках благотворительной акции, инициированной молодежной организацией "Федерация национальных видов спорта, игр и культуры" совместно с Министерством по вопросам национальных отношений Северной Осетии, было собрано около 519 тыс. рублей на перевод популярных мультфильмов на осетинский язык.

Наталья Сашина
23 Августа, 2016

Акция по сбору средств проводилась в период с 15 по 31 мая этого года и охватила Северную и Южную Осетии, Москву, Санкт-Петербург и некоторые другие города России. Волонтеры продали более пяти тысяч специальных браслетов и получили за это свыше 500 тыс. рублей.

Предварительно был составлен рейтинг мультфильмов, которые будут переводить на осетинский язык. По результатам опроса жителей Осетии, на первом месте находится "Ну, погоди!", на втором – "Маша и медведь", на третьем – "Смешарики".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #осетинский #переводить #мультфильм #Маша и медведь #погоди!


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 35871

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Северной Осетии переводят мультфильмы на осетинский язык для его сохранения 1202

По случаю Международного дня родного языка, учрежденного ЮНЕСКО, в Северной Осетии провел фестиваль мультфильмов на национальном языке.


В Новой Зеландии с помощью мультфильма пытаются сохранить исчезающий язык 1731

Новозеландский режиссер Тайка Вайтити со своей сестрой перевел мультфильм "Моана" на язык маори для того, чтобы привлечь молодое поколение к проблеме сохранения местного наречия.




Нанайский язык спасают от исчезновения с помощью мультфильма 1434

В интернете объявлен сбор средств на создание мультипликационного фильма на нанайском языке. Инициатором проекта является один из жителей Великого Новогорода Василий Харитонов.


Мультсериал "Смешарики" переведут на английский язык 1615

Российский мультипликационный сериал "Смешарики" будет переведен на английский язык во избежание необходимости дальнейшей адаптации его для зарубежной детской аудитории. С таким заявлением выступила на пресс-конференции заместитель генерального продюсера по международному развитию группы компаний "Рики" Диана Юринова.


В Дагестане переведут советские мультфильмы на лезгинский язык 2339

В Дагестане переведут советские мультипликационные фильмы на лезгинский язык. Переводом займется недавно открытая профессиональная студия звукозаписи.


Российский мульфильм "Маша и медведь" "заговорил" на 25 языках 2216

Российский мультипликационный сериал "Маша и медведь" переведен на 25 языков мира. Его показывают телеканалы в 100 странах.


Русские мультфильмы переводятся на сербский язык 3639

Русские мультфильмы в последнее время набирают популярность заграницей. Для детей из других стран их переводят на их родные языки, однако многие родители показывают своим детям мультфильмы и на языке оригинала.


Японские разработчики готовят голосовое приложение-переводчик к Олимпиаде в Токио 2689

В рамках подготовки к Олимпиаде в Токио 2020 года Министерство внутренних дел Японии совместно с корпорацией Panasonic и телекоммуникационной корпорацией NTT приступили к разработке мобильного приложения, которое поможет иностранным гостям переводить голосовые фразы на десять языков мира.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов




Перевод и краудсорсинг: положительные аспекты и недостатки



Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


В Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий посуды
Глоссарий посуды



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru