Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.

Елена Рябцева
23 Апреля, 2019

Немецкая орфография постоянно претерпевает изменения. Например, союз daß недавно стали писать dass. Есть определенное правило, когда писать ß (эсцет от нем. Eszett) или ss, но оно не всегда применимо. ß пишут, когда хотят показать, что предшествующий гласный или дифтонг длинный ( Straße [aː]), а двойное ss – когда гласный короткий (Kassel [a]). Когда нужно написать текст заглавными буквами, то эсцет заменяют на SS. Есть отличный словарь Дуден (Duden — словарь и свод правил грамматики и правописания немецкого языка) для проверки правописания слов и также онлайн-словарь duden.de. В связи с тем, что немецкая орфография часто изменяется, Duden периодически издает пособия по правописанию и орфографии, которые также можно найти на сайте.

Немаловажный вопрос, который возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры?

Сделать это можно следующими способами:

1. Заменяем буквы с умлаутом по схеме:
ü = ue, ö = oe, ä = ae, ß = ss

2. Либо ставим немецкую раскладку на своем компьютере.
В Windows это делается следующим образом: Пуск > Панель управления > Язык и региональные стандарты > Установленные службы > Добавить > Немецкий (Германия).

Так выглядит немецкая раскладка:



3. Есть еще способ. Можно поставить английскую раскладку (США - международная) с возможностью ввода всех нужных букв через правый альт:

alt + s = ß
alt + q = ä
alt + y = ü
alt + p = ö

4. Способ, которым пользуемся мы в бюро переводов. Для вставки буквы с двумя точками сверху (в Word) нажать одновременно Ctrl+Shift+: (двоеточие), а после (опустив комбинацию клавиш, нажать a, o, u.

Лучше не пренебрегать этими правилами, так как отсутствие умлаута может изменить смысл фразы (hatte – форма прошедшего времени изъявительного наклонения или hätte – форма сослагательного наклонения). Немцы, конечно, нас поймут, но лучше писать правильно и без ошибок.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #орфография #буква #согласный #гласный #умлаут #точка #клавиатура #раскладка #печатать


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 7623

Наводим порядок в речи!


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Уникальная скриптовая клавиатура для индийских языков 696

Скриптовая клавиатура Тулу разработана вместо западной алфавитной клавиатуры. Используется при вводе символов языка Тулу и других индийских языков на компьютере.


Сложности датского языка 2678

Датский язык, с его эклектично-звучащими согласными и обилием гласных звуков, имеет репутацию одного из самых трудных для изучения.




Сложный орфографический тест для пятиклассников и не только 1123

Эксперимент: смогут ли взрослые люди сдать тест по орфографии английского языка, который предусмотрен в рамках программы для пятого класса


Перемены в английском языке, которые мы не замечали 1698

4 изменения в английском языке, на которые вы вряд ли обратили внимание.


Английское правописание сложно. В других языках еще хуже. 2051

Орфография английского языка поражает своей сложностью. Даже люди, родившиеся и выросшие в англоязычных обществах, часто имеют массу проблем с написанием английских слов. Однако в ряде языков есть не менее опасные лингвистические ловушки.


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 11740

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Почему английские слова probably и library мы часто произносим как “probly” и “libry”? 3650

Каждый из нас время от времени поступает таким образом. Вместо того, чтобы четко проговаривая слоги, произнести "probably", получается невнятное "probly". Данная статья содержит объяснение, почему это происходит.


В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка 2367

В музее-усадьбе Льва Толстого "Ясная Поляна" стартовал проект "Русский язык по воскресеньям", в ходе которого все желающие могут посетить бесплатные уроки русского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Отчет / Report", Экономика

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Китайские лингвисты протестуют против включения в китайский словарь англоязычных аббревиатур и их перевода




Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи




В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков




Яндекс осваивает перевод на чешский



Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Буква "Ё" отметила свой 227 день рождения


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Словарь сокращений по вычислительной технике
Словарь сокращений по вычислительной технике



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru