Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Самый удобный для печати язык - китайский

Если вам нужно сэкономить время и место при написании, печатайте на китайском языке, если вы им, конечно же, владеете, пишет LiveScience.

Наталья Сашина
05 Августа, 2016

Приступающих к изучению китайского языка пугает обилие в нем иероглифов. Сами китайцы тратят годы своей жизни на их освоение. Однако их обилие с лихвой окупается многозначностью, которая оказывается как нельзя более кстати в ситуациях, когда надо сэкономить на письме место. Так, например, фраза: "В котором часу вы проснулись вчера?" на китайском записывается так: "你早上几点起床?". Для пользователей Twitter, которым приходится умещать свой месседж в 140 символах такая экономия весьма "на руку".

Набор на клавиатуре текста на китайском языке довольно прост: слова набираются фонетическим алфавитом, который называется "пиньинь", а затем нужно выбрать метод отображения текста и компьютер переведет его в иероглифы. Если, например, вы хотите набрать фразу "Ты уже поел?" на китайском, достаточно напечатать только "nclm," первые буквы фразы "Ni chi le ma?" и она отобразится в виде иероглифов на экране.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: многозначность, фраза, алфавит, иероглиф, символ, китайский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Положения по безопасности и корректному использованию информационных систем", Информационные технологии, Переводчик №514

метки перевода: защита, использование, компания, отправка, интернет, доступ, комплекс.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Китайский язык



Китайский перевод романа Джеймса Джойса стал бестселлером




Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия"




Язык становится эффективнее благодаря многозначности слов




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru