Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Читающий Ереван

Армения всегда поклонялась людям, посвятившим себя созданию армянской письменности и переводческому делу. В начале лета в Армении отмечается праздник Месропа Маштоца и Саака Партева, а осенью - день Месропа Маштоца и обученных им переводчиков.





В рамках проекта "Ереванское лето 2016" в столице Армении проходит выставка-ярмарка книг "Читающий Ереван".
В скверах и на площадях административных центров Еревана с 1 июня по 31 августа пройдёт большое количество культурных, туристических и спортивных мероприятий в рамках "Ереванского лета".
Проект "Читающий Ереван" приурочен ко Дню Святых Переводчиков (Таргманчац тон) и пройдёт в мэрии Еревана.
Мероприятие включает в себя презентации детской, специальной, художественной и переводной литературы. Все желающие смогут приобрести лучшие экземпляры классической и современной литературы.
А на литературно-музыкальном вечере примут участие поэты и чтецы, певцы и музыканты.
Выставка проводится в третий раз. Большое место на ней занимает детская литература.
В Армении растёт интерес людей к традиционным бумажным книгам.
Артур Месропян координатор переводческих проектов издательства "Зангак"(звоночек) отметил важность иллюстраций в детских изданиях. Игры и интернет отвлекают внимание ребенка, поэтому красочные иллюстрации привлекут детей к процессу чтения.
Интересу взрослых к литературе способствуют переводы, недавно написанных произведений. Они приближают армянского читателя к современной зарубежной литературе.




Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (до 25 июля)


Наиболее читаемые

Архив

метки: детская литература, иллюстрации, переводы, выставка-ярмарка




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сопроводительное письмо к справке из архива", Юридический перевод, Переводчик №551

метки перевода: паспорт, справка, подлинник, доказательство.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Объявлены имена лауреатов премии Андерсена



В России выпустят антологию литературы народов страны



В Москве пройдет Неделя книг для детей и юношества





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru