Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лауреаты премии "Просветитель"

В списке финалистов XIV сезона премии "Просветитель" — восемь лучших научно-популярных книг, написанных на русском языке.

Филипп К.
26 Сентября, 2021

премия, просветитель, конкус, книги

20 сентября, жюри премии "Просветитель.Перевод" назвало 8 лучших научно-популярных книг II сезона. Жюри рассматривали переводные книги, изданные на русском языке в течение последних трех лет. Выбор пришлось делать из 25 книг длинного списка, в котором соревновались переводы Рогана, Докинза, Пинкера и других известных зарубежных авторов.

Из 25 книг — участниц длинного списка жюри определило шорт-лист в двух номинациях: "Естественные и точные науки" и "Гуманитарные науки".

В этом году в номинации "Естественные и точные науки" финалистами стали следующие книги:

Ричард Докинз. Река, выходящая из Эдема. Жизнь с точки зрения дарвиниста / перевод с англ.: А. Гопко; редактор А. Якименко. — М.: Издательство АСТ: Corpus, 2020.
Бен Орлин. Математика с дурацкими рисунками. Идеи, которые формируют нашу реальность / перевод с англ.: А. Огнев; редактор В. Копылова, научный редактор М. Гельфанд. — : М.: Альпина нон-фикшн, 2020.
Ларс Орстрём. Химия навсегда. О гороховом супе, опасности утреннего кофе и пробе мистера Марша / перевод с англ.: О. Постникова; научный редактор И. Сорокин, ответственный редактор Е. Черезова. — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2021.
Карл Циммер. Она смеется, как мать. Могущество и причуды наследственности / перевод с англ.: М. Богоцкая, П. Купцов; редактор А. Ростоцкая, научный редактор Я. Шурупова. — М.: Альпина нон-фикшн, 2020.

В номинации "Гуманитарные науки" в шорт-лист попали:

Карл Зигмунд. Точное мышление в безумные времена. Венский кружок и крестовый поход за основаниями науки / перевод с англ.: А. Бродоцкая; редактор А. Лавренова. — М.: Издательство АСТ: Corpus, 2021.
Юджин Роган. Арабы. История. XVI–XXI вв. / перевод с англ.: И. Евстигнеева; редактор Н. Нарциссова, научный редактор И. Царегородцева. — М.: Альпина нон-фикшн, 2019.
Ингрид Роланд, Ной Чарни. Коллекционер жизней. Джорджо Вазари и изобретение искусства / перевод с англ. А. Ландихова; научный редактор М. Меньшикова, ответственный редактор О. Киселева, литературный редактор О. Нестерова. — М.: Манн, Иванов, Фербер, 2018.
Ричард Роудс. Создание атомной бомбы / перевод с англ.: Д. Прокофьев; ответственный редактор Н. Галактионова, научный редактор М. Капустин, редактор С. Левензон. — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2020.

По материалам: http://www.premiaprosvetitel.ru/

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #премия #конкурс #Просветитель #шорт-лист #номинация #переводы #книги #автор


Интернет-словарь китайского языка 5709

В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Юные переводчики смогут попробовать силы в литературном конкурсе "Глаголица" 819

Международная независимая детская литературная премия "Глаголица" принимает заявки соискателей до 17 сентября 2021 года.


Объявлен короткий список литературной премии "Просветитель" 488

На сайте премии опубликован короткий список литературной премии "Просветитель". Лауреаты будут известны 21 ноября. Тогда же состоится церемония награждения победителей.




Букеровская премия объявила финалистов 2019 года 493

Во вторник, 3 сентября, организаторы Букеровской премии назвали имена писателей, вошедших в короткий список номинантов этого года.


Объявлен шорт-лист премии Норы Галь: В нем пять переводчиков 651

Организаторы премии Норы Галь, вручаемой за перевод короткой прозы с английского языка, опубликовали шорт-лист восьмого сезона.


Литературную премию «Просветитель» вручили авторам книг про современную науку о жизни и страдающее Средневековье 777

В Москве объявили имена лауреатов литературной премии «Просветитель» этого года. В номинации «Гуманитарные науки» победу одержала книга Сергея Зотова, Михаила Майзульса и Дильшат Харман «Страдающее Средневековье».


В финал "Русской премии" вышли русскоязычные писатели из 7 стран 1368

Оргкомитет "Русской премии" обнародовал список финалистов. В него вошли русскоязычные писатели из 7 стран.


Во Франции проводится конкурс, направленный на популяризацию русского языка 998

В период с 15 января по 15 июня во Франции проводится конкурс-смотр творческих работ педагогов "Алый парус". Цель конкурса - популяризация русского языка, говорится на сайте Россотрудничества.


В шорт-лист Дублинской литературной премии вошли Уэльбек и Мураками 1381

На сайте Дублинской литературной премии, IMPAC, появилась информация о десяти произведениях, попавших в шорт-лист.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Комиссия назвала шорт-лист премии Норы Галь на лучший перевод рассказа



В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Словарь антонимов поссорил Яндекс с "АСТ-Пресс Книга"


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством
Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru