Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Происхождение названия «Черная пятница»

С праздниками Дня благодарения приходят распродажи «Черной пятницы». Хотя многие люди считают, что смысл этого термина намекает на «прибыль без потерь», это не тот случай.

Волгина Юлия
08 Февраля, 2016

Исторически, «черный» был связан с днями экономического стресса – полная противоположность дням бума и коммерческого успеха. Первая «Черная пятница» случилась в 1869, после как финансист Джей Гулд и железнодорожный предприниматель Джеймс Фиск попытались монополизировать рынок золота, что в конечном итоге привело к финансовой панике и обвалу рынка. В свою очередь, когда фондовый рынок обрушился 29 октября 1929 года, ознаменовав наступление Великой депрессии, мероприятие назвали «Черным вторником».
черная пятница
В 1950-е годы руководители предприятий столкнулись с новым упоминанием о пятнице после Дня благодарения, потому как многие из их работников ложно назывались больными в попытке увеличить время своего отдыха в выходные дни. Около десяти лет спустя «Черная пятница» была использована дорожной инспекцией Филадельфии для описания следующей после Дня благодарения смены, которую они должны были отработать в сложном 12-часовой графике. Вскоре этот термин прижился среди покупателей и продавцов Филадельфии, а оттуда получил распространение в национальном масштабе.

В то время как фразы in the black и in the red все же продолжают использовать в деловом мире для описания прибылей и убытков, с 1980-х годов «Черная пятница» повсеместно используется для описания одного из самых оживленных торговых дней в году.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Черная пятница, происхождение, название, День Благодарения, термин, прибыль, рынок, распродажа




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ДОГОВОР на проведение работ по (оценке) подтверждению соответствия продукции / CONTRACT for Performing Works on (Assessment) Confirmation of Compliance of Products ", Юридический перевод, Переводчик №381

метки перевода: заказчик, исполнитель, отбор, стоимость, сторона, доступ, поступления.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




3 международных коммерческих провала из-за культурных различий



Президент Таджикистана о государственном языке



История переводов: "Синий дракон играет с тигром", или Боевые приемы тайцзицюань




Жители латвийского поселка с неприличным названием отказались от переименования



Особенности и трудности перевода чеков из командировок сотрудников для финансовой отчетности бухгалтерии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru