|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Жители австрийской деревушки F---ing не собираются менять ее нецензурное название |
|
|
 В иностранной прессе появилась информация о том, что 104 жителя австрийской деревушки F---ing собираются на этой неделе провести референдум по вопросу смены названия своего населенного пункта на более приличное - Fuking или Fugging. Однако мэр города Тарсдорф, к которому прилегает селение, Франц Мендль опровергает эти сообщения.
 По его словам, цитируемым агентством Reuters, вопрос о смене названия поднимался среди жителей деревушки несколько лет назад. Сейчас никто его не обсуждает, утверждает он.
Нестандартное название деревни привлекает в эти места большое число туристов, которые фотографируются на фоне табличек с названием или даже воруют их, увозя с собой в качестве сувенира. Первыми на деревушку обратили название американские солдаты, которые пришли в эти места в конце Второй мировой войны. Название селения восходит к имени баварского дворянина Адальперта фон Фукингена, который жил в этих местах в XI веке.
8-й Международный специализированный форум новейших технологий в области геодезии, картографии, геоинформационных систем, интеллектуальных транспортных систем и спутниковой навигации, инженерной геологии и геофизики. |
Такие данные опубликовал австрийский интеграционный фонд. |
В Австрии вдвое увеличилось число школьников, изучающих русский язык. |
В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе. |
Во время своей работы переводчикам иногда приходится иметь дело с ненормативной лексикой. В связи с этим перед ними встает вопрос о том, переводить ли конкретное выражение буквально или использовать эквивалентную фразу на изучаемом языке. |
Британское издательство Marco Polo выпустило для своих соотечественников, отправляющихся в путешествие по Европе, необычные разговорники. |
Роскомнадзор опубликовал на своем сайте список нецензурных слов, за употребление которых российские СМИ могут лишиться лицензии. |
Наверное, в каждом городе есть улицы, парки, памятники, скверы и площади, которым местные жители дают имена, отличные от официальных названий. Причин тому может быть много: от устаревания официальных названий до расположения примечательных объектов. В Смоленске группа лингвистов предприняла работу по сбору и опубликованию в едином издании всех неофициальных топонимов. |
Подавляющее большинство россиян придерживается мнения, что представители средств массовой информации на должны допускать появления в эфире или в печатных материалах нецензурной лексики. В противном случае их должны штрафовать. Об этом свидетельствует результаты опроса, проведенного порталом Superjob.ru. |
Показать еще
|
|
|
|
|