Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Книги с доставкой на дом

В столичных библиотеках могут запустить службу доставки книг на дом. «Бесплатная доставка не заложена в бюджете. Но можно сделать ее на платной основе, если предложение поддержат москвичи», - заявила пресс-секретарь Московского городского библиотечного центра Анна Ландер, которую цитирует M24.ru.

Артем Шибалов
15 Октября, 2015

Служба доставки, библиотека, краудсорсинг, центр притяжения

Эту и другие инициативы горожанам предложат оценить на сайте краудсорсинг-проекта «Моя библиотека» с 19 по 30 октября. «Должна ли быть возможность перекусить в библиотеке, нужны ли зоны для коворкинга, нужна ли навигация в библиотеках? Эти и другие предложения москвичи смогут оценить на портале», - сообщила Ландер.

Проект «Моя библиотека» при поддержке «Активного гражданина» заработает 19 октября, но своё желание присоединиться к нему жители столицы могут выразить уже сейчас, для этого требуется перейти по ссылке crowd.mos.ru.
Проект должен раскрыть весь потенциал библиотек, сеть которых равномерно покрывает всю территорию столицы. Здания, куда сегодня мало кто заходит, хотят превратить в такие книгохранилища, которые бы стали центрами притяжения для всех горожан и альтернативой дорогим кафе, куда молодёжь ходит ради общения и бесплатного Wi-Fi.

Организаторы проекта надеются «услышать оригинальные идеи, которые позволят сформировать план развития библиотек Москвы и выработать единый стандарт их работы».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Служба доставки #библиотека #краудсорсинг #центр притяжения


Конкурс "Я - лингвист" 3012

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 5643

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


В Мадриде проходит конференция испанистов 3047

В Национальной библиотеке Испании (BNE) 12-13 ноября 2012 г. проходит Международная встреча испанистов, которая собрала исследователей языка, литературы, искусства, экономики и истории.




Интерфейс Twitter переводят на 16 новых языков, включая белорусский 2227

Переводческий центр сервиса микроблогов Twitter работает над переводом 16 новых языков, среди которых есть и белорусский. Об этом сообщается в официальном блоге центра.


Качество машинного перевода приравняется к человеческому 2113

Сотрудник регионального инновационно-технического бизнес-инкубатора города Красноярска предложил идею интернет-сервиса, который будет обеспечивать контекстный перевод научных текстов.


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 3190

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.


Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA 3035

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.


В США издадут "Русскую библиотеку" 2865

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.


Интерфейс Twitter переведут на шесть новых языков, включая украинский 2774

Сервис микроблогов Twitter в скором времени может обзавестись украиноязычным интерфейсом. С помощью метода краудсорсинга администрация сервиса ожидает в следующие полгода получить перевод интерфейса на украинский, чешский, греческий, каталонский, баскский и африкаанс.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Около 90 российских городов будут участвовать в акции "Библионочь"



Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter



Twitter перевели еще на четыре языка



Онлайн-переводчик Ackuna объединил машинный и "человеческий" перевод


250 тысяч книг Британской библиотеки будут оцифрованы и выложены в интернете


Google может заинтересоваться покупкой Duolingo - нового онлайн-переводчика профессионального уровня


Краудсорсинг по-твиттерски: Twitter открыл центр перевода сервиса на другие языки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Список стран на русском и английском языках
Список стран на русском и английском языках



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru