Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Краудсорсинг по-твиттерски: Twitter открыл центр перевода сервиса на другие языки


Philipp Konnov
17 Февраля, 2011

Сервис микроблогов Twitter открыл центр перевода, который будет работать по принципу краудсорсинга, подразумевающего коллективный перевод, осуществляемый добровольцами из разных стран.

Центр перевода twitter.com/translate будет заниматься переводом интерфейса Twitter на разные языки. Причем, роль администрации в процессе перевода будет сведена к минимуму - она будет только называть языки для перевода - все остальное будут делать сами пользователи Twitter, которые пожелают оставить свой след в переводе данного популярного сервиса на другие языки. Первыми языками, на которые добровольцы переведут Twitter, станут турецкий, индонезийский и, русский языки. Эти языки появятся уже в ближайшие месяцы. Сегодня Twitter доступен на 7 языках: английском, немецком, французском, итальянском, корейском, японском и испанском.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #индонезийский #турецкий #русский #перевод #краудсорсинг #коллективный перевод #блог #twitter #социальная сеть


Индийский словарь языка жестов 3959

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ли Дон-ук разговаривает с фанатами на индонезийском языке 2681

В рамках своего азиатского турне `For My Dear` корейская звезда сериала «Гоблин» в Джакарте делает первый попытки в индонезийском.


16 жаргонных терминов Антарктиды 2010

Экстремальные условия и уникальный опыт жизни в Антарктиде создали необходимость появления новых терминов.




Разработчики завершили стадию тестирования сервиса переводов Duolingo 2585

Онлайновый сервис переводов Duolingo, в задачи которого входит помощь изучающим иностранные языки и перевод текстов и веб-страниц, запущен в работу в нормальном режиме.


Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" 2948

Участники конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" ("Белый журавль") - поэты и переводчики из российских республик Башкортастан, Алтай, Саха (Якутия), Кабардино-Балкария, Хакасия, Тыва, городов Москва, Астрахань, Ярославль, а также из других стран – Украины, Казахстана, Узбекистана, Австрии и Германии - прислали 370 работ.


Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя 2771

Доступной ранее лишь некоторым пользователям в тестовом режиме функцией перевода комментариев теперь смогут пользоваться все без исключения. Помимо комментариев, социальная сеть переводит на 70 языков посты пользователей.


Facebook тестирует функцию перевода комментариев 2337

В социальной сети Facebook, вероятно, появится новая функция - перевод комментариев.


Онлайн-переводчик Ackuna объединил машинный и "человеческий" перевод 4239

Тем, кому когда-либо приходилось пользоваться машинным переводчиком для перевода текста, состоящего из двух и более пусть даже коротких предложений, хорошо известно, что результат до сих пор оставляет желать лучшего. А что получится, если объединить машинный перевод и "человеческую" редактуру с так называемым краудсорсингом? Результат этой смеси можно протестировать, воспользовавшись сервисом Ackuna.


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 2684

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Косметические средства / Cosmetics", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Госдепартамент США намерен завести микроблог на Twitter.com на русском языке



Краудсорсинг, или "перевод толпой"



Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Различия между редактированием текста и корректурой
Редактирование и корректура - две разные процедуры, которые выполняются при подготовке текста к публикации. Стоимость услуг редактирования и корректуры.



Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)
Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru