Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


Ph. Linn
31 Января, 2011

Изучение лингвистических моделей, которые используют посетители сервиса микроблогов Twitter, выявило, что люди из разных географических регионов пишут свои сообщения с диалектными особенностями. К такому выводу пришли исследователи из Университет Карнеги—Меллон (Carnegie Mellon University), изучившие около 380 тысяч "твитов", написанных 9,5 тыс. пользователей.

Так, например, жители Нью-Йорка часто заменяют слово “something” ("кое-что, нечто") на диалектное “suttin”. Жители западного побережья для обозначения русской приставки "сверх" используют слово "hella" вместо традиционного "very". Вместо местоимения "you" жители Нью-Йорка пишут "uu". Такие замены объясняются, прежде всего, стремлением сократить фразу до минимального количества знаков, так как лимит, установленный сервисом на длину фразы, составляет всего 140 знаков.

Несмотря на то, что пользователи искажают язык, заменяя правильное написание слов диалектными формами, лингвисты удовлетворены возможностью изучать живой язык в его естественной форме, что было сложно сделать до сих пор, не прибегая к подслушиванию и записи на пленку и т.п.


Поделиться:




Составлено новое самое длинное предложение на чешском, состоящее только из согласных

Чешский и словацкий языки могут из-за слогообразующих R и L образовать многослоговые слова без гласных. Количество таких слов, однако, ограничено, и создание полноценных предложений является сложной задачей.


16 жаргонных терминов Антарктиды

Экстремальные условия и уникальный опыт жизни в Антарктиде создали необходимость появления новых терминов.


Завершена работа по переводу интерфейса Twitter на украинский и каталонский языки

Сервис микроблогов Twitter переведен на украинский и каталонский языки, сообщается в официальном блоге. Теперь число языков, на которых доступен сервис, достигло 30.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист

По мнению профессора Университета Бангор (Bangor University) Дэвида Кристэла (David Crystal), социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык и предоставили возможность молодым людям пользоваться этим языком естественным образом.


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов



В Башкортастане пройдет конференция по вопросам диалектологии языков народов России

В период с 21 по 23 сентября в Уфе будет проходить X региональная конференция "Актуальные проблемы диалектологии языков народов России".


Save the Words пытается спасти исчезающие слова



Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале

В Махачкале состоялась II Международная научная конференция на тему "Кавказские языки: генетико-типологические общности и ареальные связи".


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"

В Ялте завершилась Международная конференция «Русский язык в поликультурном мире», проходившая в рамках IV фестиваля "Великое русское слово".




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: twitter, интернет, лингвистика, диалект, блог, социальная сеть



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Завод / Factory", Логистика и перевозки, Переводчик №817

метки перевода:



Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Бывший эксперт-лингвист ФБР приговорен к тюремному заключению за распространение секретной информации


MIPTV, ярмарка телевизионного контента / Palais des Festivals, Cannes, France.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)
Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru