Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Нужен ли русский язык в Эстонии?

На заседании 17 сентября правительство Эстонии приняло решение отказать пяти местным школам в продолжении использования в процессе обучения русского языка в качестве основного.

Лусине Гандилджян
19 Сентября, 2015



В Министерстве иностранных дел России считают, что такая политика ущемляет права русскоязычного населения страны. По словам официального представителя ведомства Марии Захаровой - это решение правительства Эстонии идет вразрез с рекомендациями международных правозащитных институтов, которые призывают не лишать национальные меньшинства права на родной язык.
В 2010 году парламент республики принял закон «Об основной школе и гимназии», согласно положениям которого образовательные учреждения республики должны были перейти к преподаванию 60 процентов предметов на эстонском языке. Вместе с тем в законе содержалась норма о том, что по ходатайству попечительских советов школ и муниципальных властей из этого правила могут быть сделаны исключения.
Пять русских школ Таллина и Нарвская школа для взрослых на основании этого закона обратились к правительству. Ходатайства подали власти Таллина и Нарвы. Однако ответ правительства был отрицательным.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: предмет, закон, родной язык, школа, русский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Пуск и наладка мелющей машины для жидких масс / Grinding machine for liquid masses", Устный перевод, Переводчик №864

метки перевода: продукт, двигатель, вязкость, насос, клапан, обслуживание, устройство.

Переводы в работе: 18
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Русский язык




В израильских школах введут обязательное изучение арабского языка




Для общения достаточно 1500 английских слов



Казахам в России не хватает преподавания родного языка


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru