Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Звънчарство" – голос болгарских традиций

Вековое развитие болгарского народа ясно прослеживается в его мастерстве. Умения и таланты болгарина раскрываются в особом виде искусства, который до сегодняшнего дня носит дух прошлого, – это "звънчарство".


Болгария, традиции, звънчарство

Большинство из нас связывают картину густых зеленых лугов, переполненных стадами животных, с великолепным и запоминающимся колокольным звоном. Однако мало кто знает о таком традиционном болгарском ремесле, как "звънчарство" (или "хлопатарство"), при котором изготавливаются кованые или отлитые из металла колокольчики: "хлопатари" (для скота, от болгарского слова "хлопа" – "стучит, гремит"), "чанове" (для фольклора) и "церковни камбани" (церковные колокола, от староболгарского слова "кандиѩ" – "церковное звучание", которое также связано с древнерусским словом "кандея" - "церковная медная чаша для освящения воды").

Первые хлопки были изготовлены в ХХ в. и были названы "траки", но из-за плохого "голоса" в них было небольшое востребование. Другие виды получили название "рогатые", а большинство изготавливаемых - "круглые" хлопки.

Считается, что ремесло возникло благодаря скотоводству, развитому, в основном, в горной местности Болгарии. Колокольчики вешали на одного или двух животных из стада, которые помогали животным не потеряться. Они использовались также для сигнала: если раздается звон - животные собираются, а наступает тишина – расходятся по пастбищу. Кроме этого различные тональности колокольчиков помогали хозяевам распознавать свое стадо.

Колокола нашли свое применение и в традиционном болгарском обычае – кукерство. Болгары верят, что их звон прогоняет злых духов и привлекает плодородие и благополучие в новом году.

Мастерская ремесленника - обычно большое помещение. Это связано с огромным количеством разнообразных инструментов, необходимых для работы: молотки, наковальни, наждаки, чаны и т.д.

Чтобы достичь конечного внешнего вида, колокол проходит через многочисленные, прецизионные операции. Первоначально он кроется по шаблону, выполняется отжиг листа, затем проводят горячую и холодную ковку. Самая трудная и ответственная часть - это сварка. От его результата и толщины листа определяется голос колокола. Финальный штрих - это установка языка и, конечно, тестирование „голоса“, который и до сегодняшнего дня утопает душу болгарина в ностальгии по многовековым национальным традициям.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #звънчарство #традиции #Болгария #болгарский


`Fake` этимология: история одного из самых интригующих слов словаря 9535

Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что нужно знать о высшем образовании в Великобритании 2260

В Англии всегда соблюдаются традиции, и высшее образование не является исключением. Британцы не желают ни в чем уступать другим странам мира, поэтому они не просто следуют всем тенденциям, а еще и создают их.


„Потънаха ми гемиите“ 2432

„Потънаха ми гемиите“ или лексические заимствования из турецкого в болгарский.




Японцы по-иному воспринимают речь 1949

Все иностранцы для японцев - гайдзин. Сами японцы считают, что знают о мире намного больше, чем когда-нибудь смогут узнать о Японии иностранцы. Вот почему любой иностранец, говорящий по-японски и восхищающийся японской культурой, немедленно получает прозвище "хэнна гайдзин" - странный иностранец.


Болгарская праздничная осень 2021

Осенний праздничный цикл начинается в Болгарии еще в сентябре, но именно октябрь, когда туманы и холод становятся частым явлением, окрашивает календарь яркими событиями. В середине осени болгары отмечают три крупных христианских праздника, каждый из которых отмечен своей обрядово-ритуальной традицией.


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27440

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


В Болгарии проводят научно-практическую сессию, посвященную русскому языку 2896

В Болгарии в период с 8 по 11 ноября проходит научно-практическая сессия, посвященная проблемам преподавания русского языка как иностранного, а также распространению российского образования в мире.


Соль романтична в переводе с болгарского языка 6167

Кулинарная обыденность и одновременно украшение трапезы являются характерными чертами традиционной болгарской приправы «шарена сол». С древних времен и до наших дней этот продукт занимает особое место в душе каждого болгарина. Небольшая горсть душистой приправы – это всегда аромат детства, напоминание о родине и традициях родной земли, такой же красочной, как сама «шарена сол». Как же переводится с болгарского это романтичное название?


Таинственная сарма 5013

Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Болгарское кислое молоко – основа основ




"Откуда есть пошел" холодный болгарский суп таратор




Баница - традиционное болгарское блюдо




Чиновники в Болгарии изучают русский язык



В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"


Представляем новый проект бюро переводов, посвященный болгарскому языку.


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов по виндсерфингу
Глоссарий терминов по виндсерфингу



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru