Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Украинские пользователи ищут в интернете слово "пердимонокль"

В список самых популярных поисковых запросов у украинских пользователей по итогам прошлой недели попало французское слово "пердимонокль". Кроме этого пользователи интересовались выборами в ДНР и ЛНР и Михаилом Пореченковым.

Наталья Сашина
13 Ноября, 2014

Существительное "пердимонокль" попало в список самых популярных поисковых запросов, обращенных на прошлой неделе к поисковой системе "Яндекс". Слово, заимствованное из французского, дословно переводится на русский язык как "потерял монокль" и употребляется для обозначения чего-то, что вызывает сильное удивление.

Первое место по популярности занял актер Михаил Пореченков, на втором месте - выборы в ДНР и ЛНР, а замыкает тройку лидеров "Хэллоуин". Кроме этого, пользователей интересовали "биометрический паспорт", "Тим Кук" и "список люстрированных чиновников".

Ранее украинцы искали в "Яндексе" "эффектную блондинку", "ежика", "куртку физрука" и "способ почистить карму".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #заимствование #французский #пердимонокль #поисковик #запрос #список #поиск #русский #Яндекс #интернет #украинский #рейтинг #статистика


Конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu 2431

"Non verbum de verbo,sed sensum de sensu exprimere" Hieronymus - "Выражать не слово словом, а смысл смыслом" Иероним


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Яндекс-Директ: исправление текста платно 610

Разбираясь в еженедельной статистике Яндекс-Директа начал обращать внимание на подмену запросов пользователей, ищущих услуги редактуры и корректуры на запросы, явно или косвенно указывающие на применение ботов и искусственного интеллекта.


Обзор сервисов проверки текстов: Majento 1249

Сервис Majento предназначен в основном для вебразработчиков. Его основная цель - мониторинг и контроль продвижения веб-проектов.




Украинцы пользуются в интернете русским языком - исследование Google 2425

По результатам исследования, проведенного корпорацией Google для выявления языковых предпочтений пользователей украинского сегмента интернета, оказалось, что подавляющее большинство украинцев задает вопросы поисковым системам на русском языке.


Как слово может помочь в определении места жительства американца? 2821

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Как мы нанимали корреспондентов новостной ленты 3411

С включением нашего проекта в экспорт Яндекс-новостей, мы решили увеличить поток публикаций. И вот что из этого вышло...


Теперь подсказки Яндекса подсказывают и на английском 3193

Английский язык давно уже стал повседневной реальностью сетевого общения, а возможности быстрого перевода и работы на разных языках явились элементом конкуренции разных поисковых систем.


Пользователи Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других социальных сетях 3406

Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир".


Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык 3422

Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Американские лингвисты определили главное модное выражение 2012 года




Эксперты опубликовали список худших компьютерных паролей



Ученые назвали самые популярные языки мира


The Telegraph: Факты о языках мира


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях
Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru