Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".

Philipp Konnov
14 Декабря, 2010

Представители китайских СМИ в России отмечают, что русский язык в изучении является более сложным, чем, например, английский и другие европейские языки. Российские лингвисты и журналисты, в свою очередь, отметили высокий уровень организации различных мероприятий с участием китайских артистов в Москве, разворачивание программ по обмену преподавателей. Тем не менее, они отмечают, что в Москве и регионах существует проблема нехватки специалистов-переводчиков, владеющих на высоком уровне китайским языком. При освещении различных мероприятий и событий, связанных с Китаем, его культурой, политикой, языком и прочими, журналистам рекомендуют обращаться за помощью к китаеведам, которые более осведомлены в этих вопросах, нежели сами журналисты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #китайский #Китай #Россия #культура #русский


Типовой договор с конференц-сервисом ZOOM 7169

Переход на удаленную работу в российских компаниях вызвал ажиотаж на конференц-сервисы.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材 4038



Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!" 3096

25-28 мая 2011 года в кинотеатре "Пионер" пройдет кинофестиваль немецкой столицы.




满语将在十年内消失 2529



Русские школы должны оставаться русскими 4361

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками 3077



В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии 2673



Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен" 3242



Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону 3538

Абонентам «МегаФон» стала доступна услуга перевода по телефону от ABBYY Language Services.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В Китае состоится конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете


В Болгарии откроется второй Русский центр


Google Translate научили разговаривать


PROD-EXPO 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Перевод должностей
Перевод должностей



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru