Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Россияне стали читать больше - опрос

За последние три месяца среднестатистический россиянин прочитал четыре с половиной книги. Три года назад количество прочитанных книг в среднем составляло 3,94. Такие данные представил ВЦИОМ после проведения соответствующего опроса.


Количество прочитанных россиянами книг стабильно растет в последние годы. Если в 2011 году среднестатистический житель нашей страны прочитывал за три месяца 3,94 книги, в 2013 году данный показатель вырос до 4,23 книг, а теперь он увеличился до 4,55 книг. Тем не менее, показатели 20-летней давности пока еще очень далеки: в 1992 году за три месяца россияне успевали прочесть 5,14 книг.

Если говорить о жанровых предпочтениях российских читателей, лидерство сохраняется у любовной прозы - 13% респондентов, принявших участие в опросе ВЦИОМ, выбирают именно ее. На втором месте по популярности находятся книги по истории (11%), а на третьем - зарубежные и "женские" детективы, классическая литература и фантастика (по 9%).

Следует отметить, что больше всего читателей в возрастной группе старше 60 лет и среди жителей городов-миллионников. Треть опрошенных социологами признались, что они не читают книг вовсе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #россиянин #статистика #Россия #художественная литература #опрос #респондент #книга #чтение #ВЦИОМ #литература


"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 17932

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Две трети россиян любят читать - опрос 1035

Всероссийский центр изучения общественного мнения провел опрос среди россиян на тему чтения. Оказалось, что 60% опрошенных все-таки любят читать.


В ОАЭ прошла выставка арабских книг 2447

В ОАЭ сегодня завершается работа пятой ежегодной книжной выставки арабских книг Al Ain, организованной Национальной библиотекой Абу-Даби.




Indenfor rammerne af "Natten med Andersen" lød eventyr på dansk 4316

Om natten 5. til 6. april tilbragte mange børn rundt om i verden natten på biblioteker og skoler som en del af "Natten med Andersen", der har til formål at indgyde i børn en kærlighed for læsning.


La Sardegna parlerà in russo 3181

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.


Více jak polovina Čechů se nedomluví žádným cizím jazykem 3477

Nepříjemné zjištění přinesl nový sociologický výzkum Institutu pro sociální a ekonomické analýzy, který zjišťoval ovládání cizích jazyků mezi obyvateli České republiky.


Оценен размер рынка перевода, выполняемого сторонними исполнителями 3388

По оценкам компании Common Sense Advisory, рынок стороннего перевода в мире достигнет в 2012 г. 33 млрд долл. США.


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 3203

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.


Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва 3031

Французские поклонники классика русской литературы Льва Толстого будут читать непрерывно на протяжении 46 часов знаменитое произведение "Война и мир" в переводе на французский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Aproape doua treimi dintre moldoveni considera ca moldoveneasca si romana sunt limbi diferite


Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


Детскую Библию перевели и издали на эвенкийском языке


Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в дизайне и цветоделении
Глоссарий терминов в дизайне и цветоделении



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru