Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Темы, на которые можно поболтать в разных уголках планеты

Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот.

Волгина Юлия
30 Апреля, 2014

В Америке small talk (в переводе с английского «легкая беседа», то есть светская беседа, светский разговор) является неотъемлемой частью повседневной жизни. Большинство разговоров, даже с друзьями, членами семьи и коллегами, начнется с какой-нибудь приятной, но бессодержательной фразы: «Как прошел твой день?» или «Как дела?» Даже с незнакомцами принято начинать разговор с какой-нибудь тривиальной темы: погода или спорт.
беседа

Если бизнес или праздное любопытство занесли бы американца в Скандинавию, он испытал бы культурный шок. Скандинавы не ценят подобную пустую болтовню, и там вряд ли можно услышать разговор, наполненный светскими любезностями. Большинство шведов, финнов и норвежцев, как правило, действительно разговаривает на темы, которые их интересуют, а не для того, чтобы заполнить паузу или убить время. И это вовсе не потому, что они грубые и невоспитанные люди, просто это часть их культуры. А если уж там кто-то спросит вас, как ваши дела, то поверьте: они действительно хотят получить ответ.

Как и американцы, бразильцы очень любят поболтать и могут завязать разговор с кем угодно и где угодно. Наиболее очевидная тема для общения с бразильцем – это футбол, но только если вы действительно кое-что в нем понимаете.

Спорт – это надежная тема во многих странах, в том числе и в арабских, где также будут рады с вами поболтать. Кроме того, еще одной популярной темой беседы могут стать новейшие гаджеты и кухня.

Если говорить о русских, то они вряд ли будут слишком вовлечены в какую-нибудь поверхностную болтовню. В России предпочтут обсудить что-то более злободневное и существенное, нежели счет игры или прогноз погоды.

Наши соседи в Китае с удовольствием обмениваются любезностями. В деловом мире первая встреча с китайским партнером вряд ли будет особо продуктивной: прежде всего, она рассматривается как возможность познакомиться друг с другом. Если вы будете испытывать затруднение в поиске темы для разговора, выскажите свое впечатление о Китае или расскажите о каком-нибудь положительном опыте, полученном в этой стране.

Вообще в Азии люди открыты к таким беседам, в том числе и в Индии, где вам могут вежливо задать вопрос и на социальную тему, и о планах на выходные или отпуск. Однако помните, что в Индии вас могут спросить и о личном, но не стоит волноваться: это всего лишь попытка установить доверительные отношения.

В Германии люди предпочитают беседовать на сугубо деловые темы. В Западной Африке не приступают сразу к делу и наверняка поинтересуются о вашем здоровье, семье или работе, однако вряд ли они ожидают ответ, перенасыщенный бесполезными деталями.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #small talk #беседа #разговор #страна #национальность #менталитет #Америка #Китай #Россия #Азия #Германия #Бразилия





Болгарское кислое молоко – основа основ 7722

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


«Молчание – золото» по-фински 1911

Финны считают, что, если нет важной темы для обсуждения, нет разговора вообще.


5 интересных слов из сингапурского варианта английского языка 2395

Сингапур - крошечный город-государство в Юго-Восточной Азии, известный своими чистыми улицами, современными многоэтажками, и, конечно же, отличительной разновидностью английского языка. Некоторые английские слова, уникальные для Сингапура, имеют очень интересную историю.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Всё меньше жителей США разговаривают дома на английском языке 2629



Как слово может помочь в определении места жительства американца? 2985

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Coca-Cola представила миру свою многоязычную рекламу 2819

Реклама Coca-Cola - одного из самых признанных миром американских брендов - вызвала много дискуссий, и, к сожалению, далеко не все мнения были положительные. Посмотрите видео и оцените сами.


В Испании пилотов обяжут использовать вместо испанского языка английский 2668

Испанское агентство воздушной безопасности обязало своих пилотов и авиадиспетчеров общаться на английском языке вместо испанского.


Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах 3256

«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 2875

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода: операционный, оформление, нормативный, программный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Языком США должен был стать немецкий - историки



Наш новый проект: Поздравления с праздниками на HappyGreetings.ru


Новая чартерная школа сфокусируется на племенном языке


Microsoft перевел Kinect на язык жестов


September 19 - The Day of Smiley Emoticons :-) and :-(


В России исчезают диалекты - филолог Анна Потсар


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Глоссарий по планированию и управлению
Глоссарий по планированию и управлению



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru