Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Жесты приветствия в разных странах мира

Каждая страна имеет свои уникальные обычаи и ритуалы, и иногда интерпретация конкретной ситуации может быть довольно запутанной, особенно когда речь идет о жестах.

Волгина Юлия
27 Августа, 2015

‘Hello’ и ‘hi’ – наиболее распространенные формы приветствия, используемые в неформальных ситуациях в Австралии, Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. Мужчины в США обычно пожимают руки при приветствии и редко обмениваются поцелуями. Для англичан рукопожатие также является обычной формой приветствия при встрече незнакомого человека. Быстрый поцелуй в щеку используется в неофициальных ситуациях при встрече хорошо знакомых мужчин и женщин.

В других странах можно встретить более неформальный подход: венгры целуют друг друга в щеки: (от правой к левой); хотя мужчины чаще обмениваются крепким рукопожатием. Французы, и взрослые и дети, часто целуют своих друзей в обе щеки при встрече и прощании. В Бельгии люди целуются в щеку, независимо от того, мужчины это или женщины, и от того, насколько хорошо они знают друг друга. В Албании все зависит от того, насколько хорошо люди знают друг друга, но обычно они пожимают друг другу руки; хотя поцелуй в щеку тоже приемлем.

Азиаты редко прибегают к физическому контакту при приветствии. Например, в Японии представители обоих полов кланяются друг другу. Китай также довольно консервативная страна в этом отношении. При первой встрече собеседники лишь кивнут головой и улыбнутся. Во Вьетнаме люди приветствуют друг друга, легка склонив голову.

Иными словами, общаясь с иностранными клиентами, партнерами или друзьями, не забудьте начать с правильного приветствия.


Поделиться:




Поздравление с Рождеством

Счастливого Рождества!


Каждый язык неповторим

В любом языке есть слова и выражения, которые при дословном переводе на другой язык звучат смешно или странно.


На Аляске сохранился потомок русского языка

В посёлке Нинильчик, который находится на полуострове Кенай в штате Аляска живут потомки русских поселенцев.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Emoji-этикет в корпоративном мире

Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета».


Как дают «чаевые» в разных странах?

Традиции и правила выражения благодарности в виде чаевых в конкретной стране подчас могут быть незнакомы для представителя иной культуры. Для путешественников эта статья может оказаться полезным подспорьем в этом деле.


Албания: языки и другие интересные факты

Албания - маленькая страна на берегу Ионического и Адриатического морей; известна своей традиционной средиземноморской деревней, бурной ночной жизнью и отличными пляжными курортами.


Грабитель потерпел поражение из-за незнания немецкого языка

По сообщениям СМИ, в июле этого года вооруженному грабителю пришлось покинуть один из берлинских супермаркетов с пустыми руками, так как ему не удалось высказать свои требования.


Перевод с языка ветра: национальные термины для обозначения ветров

Есть национальная кухня, национальная одежда, национальные традиции, обычаи и праздники. А знаете ли вы, что у многих стран есть еще и свой тип ветров?


Составлена карта языков США: на английском языке говорит 78% населения

Составлена карта языков США, на которой показаны самые распространенные языки страны, кроме английского и испанского.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: жест, приветствие, страна, рукопожатие, поцелуй, обычай, ритуал





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявка в управление автомобильными дорогами", Юридический перевод, Переводчик №877

метки перевода: подпись, модель, транспорт, заявитель, масса, норма, нагрузка.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



"Вот у вас, на Земле, как вы определяете, кто перед кем сколько должен присесть?"


Наш новый проект: Поздравления с праздниками на HappyGreetings.ru


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация компьютерных игр



Глоссарий по Российскому избирательному праву
Глоссарий по Российскому избирательному праву



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru