Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


"Счастливого Рождества" на языке жестов - и англичанин уже не понимает американца

Сравнение международных жестовых языков показало невероятные отклонения от устной речи.

Дмитрий Ерохин
01 Января, 2018

Язык, жестов, Болгария

Знаки на языке жестов на мониторах в аэропортах. Возможность сдать выпускные экзамены на жестовом языке по всей стране. Растущее число неглухих людей, которые владеют языком жестов: в Бразилии это повседневность. "Причина этому в другом обращении с глухими людьми", - говорит Лиона Пауль на языке жестов. Она сама глухая и преподает в институте Фрезениус перевод жестового языка. В своей диссертации она сравнила язык жестов в Германии и Бразилии.

"В Германии меня классифицируют как `человек с ограниченными возможностями`, в Бразилии меня относят к языковому меньшинству. Это различие становится заметным во многих местах". Бразильский язык жестов Libras она выучила относительно быстро. Эмоциональные выражения и много грамматических форм схожи с немецким языком жестов DGS.

Во всем мире есть около 200 языков жестов, 60 из них исследованы и более или менее задокументированы. Более близкий анализ приводит к невероятным фактам: глухой американец и глухой британец с трудом понимают друг друга, общаясь на языке жестов. American Sign Language (ASL) имеет много общего с Французским языком жестов (LSF). Это связано с тем, что LSF пришел в 18-ом веке из Франции в Америку. Британский язык жестов остался локальным языком.

Жизненная и часто стихийно возникающая коммуникативная форма "International Sign" похожа на пиджин. Предпосылкой является отсутствие общего языка жестов у собеседников. Он используется при всех возможных случаях и совершенствуется на международных конференциях, Сурдлимпийских играх, художественных и театральных фестивалях от и для глухих.

Результат поразителен: глухой немец может научиться в течении нескольких часов или дней не только обмениваться на бытовом уровне с глухим китайцем, но и обсуждать более сложные темы как политика, чувства и юмор - это что-то невообразимое среди говорящих. "Это также причина того, почему глухие люди очень любят путешествовать и быстро находят попутчиков", - рассказывает Пауль.

В Германии очень востребованы люди, которые владеют языком жестов и могут переводить: по словам Пауль, на 200 000 пользователей немецкого языка жестов приходятся только 850 переводчиков. Тот, кто дополнительно владеет еще ASL, BSL, LSF или International Sign, повышает свои карьерные шансы.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: немецкий, Бразилия, Германия, жест, язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Стойка для охлаждения Руководство пользователя / COOLING RACK", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: изоляция, компрессор, напряжение, использование, устройство, функционирование, эксплуатация.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Редкие языки




Emoji-этикет в корпоративном мире



"Вот у вас, на Земле, как вы определяете, кто перед кем сколько должен присесть?"


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru