Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: "В Московии говорят на всех языках", или Заметки арабской путешественницы

Не так давно мы перевели с арабского языка довольно объемный труд – это были записки путешественницы XIX века из Египта в Московию (Российскую империю). Женщина приехала сначала в Стамбул, а уже из Турции на пароходе за 54 часа она добралась до Одессы, где ее корабль и она сама попали в карантин: в Российской империи в то время боялись чумы.

Елена Рябцева
24 Апреля, 2014



Женщина, имя которой осталось неизвестным, так как повествование ведется от первого лица, а переводили с арабского мы только отрывок ее путевых заметок – без начала и конца, - очень образованна, она знает и цитирует стихи арабских поэтов, изучает русский язык (на корабле с переводчиком русского языка), у нее есть рекомендательное письмо от "тайного советника магов". Ее речь выразительна, богата сравнениями и метафорами, например: "Тогда я испытала такой большой стыд, находясь под оценивающим взглядом мужчин, что почувствовала себя козочкой, как в тот день, когда на нее впервые надели бубенчик". Здесь речь идет о досмотре перед отправкой в карантин в Одессе: специальные люди (мортусы) проверяли подозрительный на болезни груз, а врачи осматривали прибывших. В переведенном нами тексте упоминается эпидемия чумы 1837 года – следовательно, автор приехала в Одессу уже после этого года.

Несколькими словами арабка очень метко характеризует какие-то черты русских людей или описывает их деятельность, отдых, привычки, дома… "Хотя в Московии говорят на всех языках по причине наличия большого количества иностранцев, и даже более того: вельможи, все непременно, должны были знать западные языки, такие как французский, австрийский, итальянский. А посему это им вменялось в обязанность во время обучения, и особенно их детям". По-арабски же с ней разговаривало не так много людей, поэтому она активно учила русский, в том числе заучивала стихи.

Женщина, написавшая эти путевые заметки, явно обладала острым умом и красивым слогом. Однако наш переводчик арабского, когда давал комментарии к выполненному переводу, отметил в тексте ряд ошибок и ляпов: это и неправильное использование лексики (например, слов "язык" в арабском, как и в английском - два, а в тексте использовалось слово "язык", которое обозначает орган речи, в контексте "арабский язык", "русский язык" и т.д.), неправильное написание слов (например, замена межзубной буквы "З" на обычную и т.д.). В этом заключалась сложность перевода с арабского языка на русский такого старого текста, или, возможно, перед нами был обратный (реверсивный) перевод.

В нашем бюро часто переводятся с арабского языка тексты по истории, литературе, искусству, исторической географии. Так, мы переводили с арабского языка отрывки из книг о войне с эфталитами и подчинении Йемена, выдержки из труда арабского географического сочинения, отрывок из книги мусульманского ученого XII-XIII веков Якута ал-Хамави о связи климатических поясов и знаков зодиака и т.д. В бюро переводов "Фларус" есть целая группа переводчиков-арабистов, которые специализируются на художественных и исторических переводах древних текстов на арабском языке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Московия #лексика #карантин #очерк #культура #путешественник #Одесса #путешествие #география #история #Египет #арабский #история переводов #стихи #изучение языка


Сколько названий снега в эскимосском языке 8936

Сегодня отмечают Всемирный день снега. Для многих снег ассоциируется с детством, весельем и радостью. Это – удивительное красивое зрелище – неслышно падающие снежинки, каждая из которых так неповторима. А знаете сколько названий снега у эскимосов? По некоторым источникам - двести.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5 коронавирусных терминов, обогативших немецкий словарь. Часть 2 991

Продолжаем рассматривать коронавирусные термины, появившиеся в немецком языке в этом году. Все они зафиксированы в электронном словаре современного немецкого языка (Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, DWDS). Сегодня разберем новую пятерку.


Интересные факты о древнем Египте 2100

Перевод помогает понять людей другой культуры, даже если они исчезли тысячи лет назад. Например, древних египтян. К счастью, письменность была важной частью древнегипетской культуры. Как только ученые сумели освоить ее перевод, узнали много интересных фактов о древнем Египте.




Египетская книга по магии возрастом более 1,300 лет наконец-то переведена с коптского языка 4885

Исследователи расшифровали древнюю египетскую книгу заклинаний на коптском языке.


Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии 2147

Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии. Сборник, опубликованный берлинским издательством Galiani, состоит из 21 очерка.


Язык отпугивает туристов от южной части Швеции 2199

Туристы не жалуют своим вниманием один из южных регионов Швеции - Сканию. Как показало исследование, проведенное туристической компанией Сконе, причиной тому является местный язык.


5 пар стран, которые американцы путают 12000

Чехия и Чечня – два абсолютно разных территориальных образования. Но некоторые американцы не видят существенной разницы. Какие еще страны путают представители этой национальности?


Multilanguage phrasebook for the convenience of tourists and travelers 3282

We are glad to present a new project created by the Flarus translation agency’s team of translators and editors.


Новый смартфон компании Samsung разрушает языковой барьер 2336

Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат пищевой продукции / Food product certificate ", Технический перевод

метки перевода: технологический, инструкция, документационный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее


История наших переводов: Отталкивающий облик среднестатистического модника


Наше бюро переводов завершило проект "Россия XVIII века в мемуарах иностранцев"


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Англо-русский словарь для стоматологов
Англо-русский словарь для стоматологов



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru