Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самые первые слова известных людей

Как правило, биография известных людей содержит самую разнообразную информацию: о родителях, количестве детей, браков или разводов, привычек, увлечений. Есть множество историй, о том какие были последние слова того или иного известного человека. Однако мало кто знает, каковы были первые слова знаменитой персоны, хотя они могут оказаться не менее интересны для читателя.

Волгина Юлия
18 Марта, 2014



В данной статье можно узнать о первых словах небезызвестных людей, чьи биографии сохранили подобные сведения.

1, Пикассо: "Карандаш"
Пикассо научился рисовать прежде, чем начал говорить. Именно поэтому его первым словом было слово "piz", по-детски сократив lápiz, которое переводится с испанского "карандаш": он попросил, чтобы мать дала ему карандаш.

2. Билл Клинтон: "Дедуля"
Биографы Билла Клинтона утверждают, что его первым словом было "Pappaw," с которым обратился к своему дедушке. Его отец умер до того, как он родился, и Билл жил с матерью, бабушкой и дедушкой. Как пошутил его биограф Дэвид Маранис, "это было первое правильное политическое решение, потому как, если бы Билли промямлил что-то похожее на mama, его мать и бабушка еще бы долго спорили, кого из них он имел в виду.

3. Стивен Спилберг: "Зачем?"
Тетушка Стивена Спилберга рассказывала в интервью, что его первым словом было "зачем?" "Он увидел на стене тень и захотел выявить причину ее появления. Что это был за ребенок! Мы с ума сходили от его вопросов".

4. Мартин Эмис: "Автобус"
В своей книге "Опыт" Мартин Эмис говорил, что, "если не брать в расчет "мама" и "папа", "автобус" - было первое, что я произнес. В детстве, которое я провел в Суонси, я испытывал непреодолимую страсть к большим ярко-красным двухэтажным автобусам и мечтал стать водителем".

5. Рассел Брэнд: "Не делай этого"
Хотя английский юморист и стендап-комик Рассел Брэнд известен своей чрезмерной склонностью к различным земным благам, его первые слова: "Не делай этого". Сам Рассел не помнит, к чему именно они относились, но добавляет: "Почему это первое, что я сказал? Представьте, что за разбойник я был, чтобы моими первыми словами были не "мама" или "папа", а призыв не делать чего-либо. Очевидно, что я сам их слышал неоднократно".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дети #младенец #английский #испанский #Спилберг #Пикассо #знаменитость #первый #слово #известный #человек #детство


Предлоги von и aus в немецком языке 37584

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Философия. Идеальное государство Платона 1959

"Во всех государствах справедливостью считается одно и то же, а именно то, что пригодно существующей власти" (Платон)


Религия и вера (часть 5). Иудаизм 2367

Особенности иудаизма: вера в единого Бога Яхве и мессию (спасителя), догмат о богоизбранности евреев.




Помнит ли наш мозг забытый в младенчестве язык 1654

Ученые из университета МакГилл в Квебеке (Канада) под руководством Лары Пирс (Lara Pierce), изучая мозговую деятельность человека, пришли к выводу, что звуки забытого в раннем детстве языка могут оставлять следы в мозгу.


Исследование: о чем говорят гиббоны? 2193

Ученые расшифровали секреты “речи” гиббонов, обнаружив, что обезьяны обладают сложными коммуникативными навыками и используют для общения более 450 различных речевых образцов.


Сын Пике и Шакиры будет говорить на семи языках 3284

Звездная пара футболиста и певицы решила обучить своего ребенка сразу семи языкам, в том числе и русскому. Пике и Шакира рассчитывают на детскую восприимчивость.


Кем бы стали мировые знаменитости, если бы выбирали профессию по значению своей фамилии? 3188

Кузнецов – кузнец, Столяров – столяр, Baker – пекарь. Крайне маловероятна ситуация, что кто-то будет руководствоваться значением своей фамилии при выборе профессионального пути. А все же интересно, кем бы стали мировые звезды, если бы руководствовались переводом своей фамилии. Известной американской модели Кардашян, к примеру, вместо того, чтобы посещать светские приемы, пришлось бы освоить ремесло каменщика.


Билингвизм и перевод: дети-билингвы способны различать грамматические нюансы с 7-месячного возраста 2812

Дети, растущие в двуязычной среде, осваивают языки, в основном, путем подсчета. Уже в 7-месячном возрасте они способны различать грамматические особенности языков, на которых говорят их родители. К таким выводам пришли ученые из Франции и Канады, исследовавшие проблему двуязычия и навыков овладения речью.


В России делается крайне мало для языковой адаптации детей иммигрантов 2723

Такой печальный вывод был сделан по итогам международной конференции "Проблемы формирования сбалансированного билингвизма", состоявшейся 4-7 ноября 2012 г. в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Личная карточка / Personal ID-card ", Личные документы

метки перевода: собственность, номер, свидетельство.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме




Французские рекламщики разработали приложение для iPhone, осуществляющее перевод с языка младенцев



Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



The Top Words of 2010
The Top Words of 2010



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru