|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В 2012 году испанский язык занимал пятое место среди языков ЕС по объему переведенных документов |
|
|
Согласно данным Генерального директората по переводу Европейской комиссии, в 2012 году на испанский язык было переведено 75,048 страниц официальных документов.
Доля испанских переводов в общем объеме составила 4,26% - пятый показатель среди официальных языков Европейского Союза.
Всего в 2012 году было переведено 1,760,615 страниц. При этом наибольший объем выполненных переводов пришелся на английский язык - 14,92%, или 262,766 страниц. На втором месте находится французский язык с показателем 8,25%, или 145,303 страниц, а третье место занял немецкий язык - 6,47%, или 113,935 страниц.
Наименее переводимыми языками в ЕС в 2012 году были латышский и эстонский языки (по 3,41%), мальтийский (3,37%) и ирландский (0,41%). В ведомствах ЕС в прошлом году переводами занимались 2273 постоянных и временных сотрудника, среди которых, собственно, переводчиков было 64,8%.
Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово. |
Список языковых направлений перевода, которые заказали в нашем бюро за ноябрь 2013 года. Рост популярности испанского и китайского языков. |
Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года. |
Наиболее популярные тематики в этом месяце - краткий отчет. Наблюдения главного редактора бюро переводов Фларус. |
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за май 2013 года. |
Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины. |
Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир". |
Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия". |
Европейская комиссия назвала имена 27 победителей ежегодного конкурса переводов Juvenes Translatores. Всего в конкурсе приняли участие 3,000 школьников. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|