Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






8-ой Московский подъемно-транспортный форум "МПТФ-2012"

Мероприятие будет проходить во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ).

Philipp Konnov
26 Февраля, 2013

Автомобильная промышленность на каждое рабочее место на производстве, создает (согласно статистике) еще 8 рабочих мест в смежных отраслях и сфере услуг. Можем согласиться с этим утверждением, т.к. около 5% всех технических переводов в нашем бюро, так или иначе связаны с автопромом. Среди наших клиентов автопроизводители, сервисные центры, производители и импортеры погрузочной техники, складских и таможенных машин, сельскохозяйственной техники и др.

Во вторник, 26 февраля, в Москве начнет работу 8-ой Московский подъемно-транспортный форум "МПТФ-2012" и продлится до 28 февраля. Обширная программа форума предусматривает проведение ряда научно-практических семинаров и круглых столов, которые будут освещать вопросы создания, производства и эксплуатации подъемно-транспортного оборудования и его компонентов. Проводить специализированные семинары будут видные деятели науки и техники в области подъемно-транспортного дела. Посетители мероприятия получат возможность заключить договора с организациями, предлагающими услуги по ремонту и восстановлению приводной техники, повышения квалификации работников и организации рекламных кампаний.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #форум #транспорт #промышленность #автопром #Всероссийский выставочный центр


Основные отличия болгарского языка от других славянских языков 14098

Болгарский язык занимает уникальное место в группе славянских языков. В отношении лексики славянские языки похожи, однако в грамматическом – болгарский язык имеет существенные отличия.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий в целлюлозно-бумажной промышленности. 536

В нашем бюро переводов несколько лет назад был выполнен один интересный перевод, связанный с этой отраслью.


Роль глоссариев в переводах для угольной промышленности 1167

Отрасль, связанная с добычей и использованием угля, является международной и требует постоянного обмена информацией между различными странами и культурами. Правильный понимание технических документов, инструкций по безопасности и научных статей необходимо для эффективной работы предприятий.




На сайт бюро переводов добавлен глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов 1133

Терминология из инструкций для контрольно-измерительного, регулировочного оборудования, машин для производства пенопластов и выдувного формования, экструдеров и экструзионных установок, литьевых машин.


Особенности профессионального перевода в области текстиля 1850

Текстильный сектор, как и вся обрабатывающая промышленность, выигрывает от глобализации и выхода на новые рынки. Именно здесь возникают наиболее распространенные варианты интернационализации, одним из которых, несомненно, является рынок переводческих услуг и локализации. Спрос на услуги текстильного перевода растет.


Почему переводы автомобильной тематики популярны в Канаде? 2535

Почему перевод автомобильной тематики является столь важной переводческой отраслью Канады? Ответ довольно прост: в настоящее время Канада – десятый по величине автопроизводитель в мире, выпускающий 2,1 миллион автомобилей в год.


Глоссарий по водному транспорту и судовождению 3570

Мы представляем глоссарий, который поможет переводчикам при переводе технических текстов, связанных с управлением судами, обслуживанием катеров и яхт.


В Москве проходит выставка грузоподъемного и транспортного оборудования 2398

Сегодня открылась выставка КранЭкспо на Всероссийском Выставочном Центре (что, недалеко от офиса бюро переводов Фларус) собравшая производителей и поставщиков подъемного, грузового и транспортного оборудования. Дата проведения выставки в Москве: 19.06.2013 - 21.06.2013


Moskauer Schilder werden zum Mundial ins Englisch übersetzt 3168

Die Schilder an historischen Orte Moskaus und Transportanzeiger werden zur Fußball-Weltmeisterschaft 2018 übersetzt.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю



В столице стартует международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013"



В Санкт-Петербурге стартует международная выставка "BLECH Russia-2013"




В санкт-петербургском транспорте разместили стикеры, которые научат мигрантов говорить на русском языке




"Олбанский езык" практически исчез из употребления



В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


Международная выставка MERATEK-2011 начинает работу в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Bicycling glossary
Bicycling glossary



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru