Notícias de tradução
Moscovo,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9-30 a 17-30
info@flarus.ru | Encomendar tradução


Apresentação da empresa
O cálculo do custo de tradução






O guia mosaico foi posto no Rio de Janeiro

As autoridades no Rio de Janeiro decidiram facilitar a vida dos viajantes. Para o efeito, recorreram a uma alta tecnologia, colocando nas ruas um mosaico em forma de QR-códigos.

Елена Рябцева
01 Fevereiro, 2013

No final da semana passada, os primeiro códigos foram colocados em Arpoador, nos arredores da Ipanema. O mosaico de preto e branco, que pode ser lido usando o aplicativo de telemovel, conta da história desta parte da cidade brasileira. Em particular, fala das vantagens da costa para os surfistas e da praia vizinha "Praia do Diabo". A informação está disponível em três idiomas: Português, Inglês e Espanhol. Junto ao texto encontra-se a mapa de localidade anexada.

Nos planos das autoridades locais apresenta-se a instalação de mais de 30 códigos nas partes históricas da cidade, onde os turistas possam imediatamente adquerir as informações sobre um monumento ou edifício em questão. É interessante notar, que tal forma de aprender algo novo sobre a cidade não é apenas usada pelos turistas, mas também pelos moradores locais.

Partilhar:


Enviar o seu artigo Mais lido Arquivo
tags: #Rio de Janeiro #Brasil #Português #Espanhol #Inglês #turista #turismo #QR-Código #código de barras #telemóvel #Рио-де-Жанейро #Бразилия #португальский #испанский #английский #турист #туризм #QR-код #телефон


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 4410

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Тамбове запустили литературный автобус 184

В Тамбове один из автобусных маршрутов сделали "литературным" в рамках всероссийского проекта "Почитай". Во время движения в нем звучат стихотворения молодых поэтов.


Названия обитателей городов или этнохоронимы по-русски 783

Существует неимоверное количество этнохоронимов, иными словами, названий жителей городов.




Темы, на которые можно поболтать в разных уголках планеты 1474

Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот.


iPhone будет выполнять перевод с 13 языков 1392

Компания U-STAR работает над созданием синхронного переводчика для смартфонов Apple iPhone, который будет понимать 13 языков.


В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз 3894

Серьезные изменения в русском языке начали происходить около 20 лет назад, приблизительно с 90-х годов, ознаменованных перестройкой. Так считает доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.


В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык 1505

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.


O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português 1710



В Корее построят Музей алфавита 1762

Жители Южной Кореи относятся к своему алфавиту весьма трепетно. "Хангыль", так называют корейцы свой алфавит, считается самым лучшим в мире. Свою преданность они решили подтвердить строительством специального музея корейского алфавита, который обещает стать одной из интереснейших туристических достопримечательностей страны.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nossa última tradução:
"Мультфильм / Cartoon", Художественный перевод

tags de tradução:



Traduções em processo: 78
Baixar agência: 47%

Поиск по сайту:



Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


Интересные факты о языках


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по электронной коммерции
Глоссарий по электронной коммерции



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru