Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Отобрано 100 лучших языковых блогов

Ежегодный список сотни лучших языковых блогов, отобранных из 495 претендентов из разных стран мира, был опубликован bab.la и Lexiophiles.

Филипп К.
01 Июня, 2010

В список включены блоги, предназначенные для изучающих английский, немецкий, французский, испанский, корейский и другие языки. Первое место занял блог "Talk To Me In Korean". Блог под названием "Fluent in 3 months" получил почетное второе место, а на третьем месте оказался блог "Jennie en France". Полный список победителей доступен по адресу http://en.bab.la/news/top-100-language-blogs-2010 . Блоги распределялись по четырем категорям: преподавание языка (Language Teaching), изучение языка (Language Learning), языковая технология (Language Technology) и языковые профессионалы (Language Professionals).


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #блог #изучение языка #испанский #корейский #немецкий #французский #опрос #конкурс


Пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии" в Испании 1529

С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии".


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка 412

Ты, и не думая зазнаться, гостеприимный наш язык, в себя воспринял дух всех наций, и тем по-пушкински велик. (Е. Евтушенко)


В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 1382

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.




Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде 2127



Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США не было принято из-за ошибок перевода 1181

Парламент Южной Кореи временно отозвал ратификацию двустороннего соглашения о свободной торговле с США по причине обнаружения множества ошибок перевода в корейском тексте документа.


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 2072

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Интернет-жаргон не несет опасности для языка 1354



В Берлине проводится международная конференция, посвященная мультилингвизму в Европе 1325

Мюнхенский университет проводит в период с 16 по 18 февраля международную лингвистическую конференцию на тему "Мультилингвизм в Европе".


Русскоязычный сегмент LiveJournal отмечает 10-летие 989

Русскоязычный сегмент LiveJournal отпраздновал свое 10-летие.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Художественное произведение / Literary effort", Художественный перевод, Переводчик №795

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


У Далай-ламы появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами его обращений


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


В России объявлены результаты конкурса "Музыка перевода"


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru