Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Отобрано 100 лучших языковых блогов

Ежегодный список сотни лучших языковых блогов, отобранных из 495 претендентов из разных стран мира, был опубликован bab.la и Lexiophiles.

Филипп К.
01 Июня, 2010

В список включены блоги, предназначенные для изучающих английский, немецкий, французский, испанский, корейский и другие языки. Первое место занял блог "Talk To Me In Korean". Блог под названием "Fluent in 3 months" получил почетное второе место, а на третьем месте оказался блог "Jennie en France". Полный список победителей доступен по адресу http://en.bab.la/news/top-100-language-blogs-2010 . Блоги распределялись по четырем категорям: преподавание языка (Language Teaching), изучение языка (Language Learning), языковая технология (Language Technology) и языковые профессионалы (Language Professionals).


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #блог #изучение языка #испанский #корейский #немецкий #французский #опрос #конкурс


Как редактировать и переводить файлы .properties? 1737

Профессиональные переводчики и бюро переводов должны иметь возможность работать с различными типами файлов. В данной статье рассматривается работа с файлами properties.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Корее построят Музей алфавита 2209

Жители Южной Кореи относятся к своему алфавиту весьма трепетно. "Хангыль", так называют корейцы свой алфавит, считается самым лучшим в мире. Свою преданность они решили подтвердить строительством специального музея корейского алфавита, который обещает стать одной из интереснейших туристических достопримечательностей страны.


ABBYY запустил услугу перевода по телефону 2052

Компания ABBYY Language Services запустила новую услугу перевода по телефону ABBYY ruPhone.




В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков 1870

В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


В Корее все чаще используют сленг. В опросе участвовали свыше 7 тыс. респондентов. 1699

По результатам социологического исследования, проведенного Национальным институтом корейского языка, жители Кореи все чаще прибегают в своей речи к использованию сленга и нецензурных выражений.


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде 1705



Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете 1814

В Москве в бизнес-центре "Японский дом" 3 декабря состоялся Международный медиафорум с тематикой "Русский язык в Интернете: RU-ДА или RU-НЕТ?", который был организован справочно-информационным интернет-порталом ГРАМОТА.РУ.


К 2050 году каждый десятый житель планеты будет говорить по-испански 1608



Болгарские русисты провели конференцию в Софии 2113

В Российском культурно-информационном центре в Софии состоялась конференция болгарских руссистов, в которой приняли участие около ста представителей русскоязычного образования из Болгарии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Выписка из банка / Statement from the bank", Финансовый перевод, Переводчик №989

метки перевода: финансовый, стоимость, информационный, налоговый.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Интересные факты о языках


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Блоггеры раскритиковали английскую версию сайта Российской академии наук


В Воронеже выбрали самых грамотных жителей


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий по корпоративным конкурсам
Глоссарий по корпоративным конкурсам



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru