Notícias de tradução
Moscovo,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9-30 a 17-30
info@flarus.ru | Encomendar tradução


Apresentação da empresa
O cálculo do custo de tradução






No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática


Елена Рябцева
22 Novembro, 2011

No Rio de Janeiro foi aberta a linha de apoio, ligando para qual poderá encontrar as respostas às perguntas sobre a gramática, a ortografia e os acentos da língua portuguêsa, língua oficial do Brasil.


Correspondentes da BBC dizem, que os brasileiros são muito sensíveis a uso correto das formas gramaticais, relacionado a falta de conhecimento da gramática com a falta de educação. Agora os brasileiros vão poder encontrar respostas a todas as suas dúvidas e preocupações, ligando para a linha de apoio. De segunda-feira a sexta-feira oito professores vão responder às perguntas dos requerentes sobre a sintaxe, a formação das palavras, a correspondência de palavras na frase e muitas outras questões.

Partilhar:


Enviar o seu artigo Mais lido Arquivo
tags: #alfabetização #gramática #Brasil #Português #португальский #Бразилия #грамматика


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 22961

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В языке амазонского племени нет числительных 2197

В языке одного из амазонских племен, на котором говорит всего лишь около 300 человек, отсутствуют слова для выражения таких понятий, как "один", "два" или любого другого конкретного числа.


Португальский или испанский? 2175

Португальский и испанский – что между ними общего и что их отличает? Какой язык лучше изучать или с которого стоит начать?




Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube 1706

Por admiração a uma banda de rock ucraniana “Okean Elzy”, um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através do YouTube.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 1554

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Язык влияет на экономическое поведение человека - исследование 1928

Согласно результатам исследования, проведенного профессором экономики Школы менеджмента при Йельском университете Китом Ченом, язык оказывает влияние на экономическое поведение человека.


O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português 1680



V Česku se rozhořela ostrá diskuze z důvodu malé jazykové úpravy 1306

Až nečekaně velká diskuze se rozpoutala v Česku kvůli prohlášení ředitele Ústavu pro jazyk český Karla Olivy, ve kterém zmiňuje povolení nespisovné formy slova "abysme", která by se stala součástí spisovného jazyka spolu s dosud povoleným tvarem "abychom".


Разница между чешским и словацким языками 11324

Много людей часто спрашивают, какая разница существует между языками, которые стандартно считаются похожими. Чехи и словаки хорошо понимают друг друга из-за долгого сосуществования в совместной республике. Телевидение постоянно транслирует совместные федеральные передачи, но из-за непрерывного влияния чешского языка на словацкий среди молодых людей получается, что словаки чехов понимают, а молодым чехам понять словацкий язык, наоборот, часто проблематично.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nossa última tradução:
"Грант для дизайнеров / Grant for designers", Маркетинг и реклама, Tradutor №126

tags de tradução: конкурс, дизайнер, стипендия.

Traduções em processo: 80
Baixar agência: 67%

Поиск по сайту:



Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики


Институт лингвистических исследований РАН проводит конференцию по типологии и грамматике


В Бразилии открыта горячая линия по вопросам грамматики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контент-маркетинг для международной аудитории



IP Glossary
IP Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru