Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В 2013 году Президентская библиотека будет заниматься популяризацией изучения русского языка

В 2013 году деятельность Президентской библиотеки им. Б.Н.Ельцина будет сосредоточена на популяризации изучения русского языка.

Наталья Сашина
11 Января, 2013

По сложившейся традиции библиотека ежегодно задает тематику, в соответствии с которой проводятся выставки в залах и на страницах сайта, а также конференции и научные исследования. О начале года русского языка будет объявлено в сентябре 2013 года, так как по срокам тематический год совпадает с учебным. Библиотека будет участвовать в работе над дистанционным обучением русскому языку и его истории. "На примере документов из электронного фонда библиотеки мы планируем показать, как менялся язык на протяжении веков и насколько важно сохранять чистоту русского языка", - говорит директор библиотеки Александр Вершинин.

Прошлый 2012 год в Президентской библиотеке им. Б.Н.Ельцина был годом русского народа, а в предыдущие годы были освещены такие темы, как российская история, территория и государственная власть.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #библиотека #обучение #история #Россия #русский #изучение языка


Почему английские слова "Arkansas" и "Kansas" произносятся по-разному? 7016

Канзас и Арканзас не так далеко расположены друг от друга с географической точки зрения, однако кажется, что английские варианты произношения их названий не имеют ничего общего между собой. Несмотря на практически идентичное написание, Kansas читается как "KANzis", а Arkansas как "ARkansaw". Чем можно объяснить подобное существенное отличие?


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA 1510

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.


В США издадут "Русскую библиотеку" 1584

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.




История переводов: Записи из Библиотеки Конгресса США по вопросу покорения Северного полюса 1354

В нашем бюро завершился долгосрочный проект по переводу записей Конгресса США о "деле" доктора Фредерика Альберта Кука, полярного путешественника, заявившего, что он первым в истории человечества достиг Северного полюса.


Перевод с древнеанглийского: Лингвисты работают над созданием словаря древнеанглийского языка 3500

Ученые из Университета Торонто скрупулезно работают над воссозданием картины английского языка, который больше не употребляется. В словаре древнеанглийского языка будет отражено состояние первой версии письменного и устного английского, который использовался с середины V до середины XII веков.


Русские школы должны оставаться русскими 2477

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений 1727

Лингвисты из трех стран примут участие в составлении словаря крылатых библейских выражений, призванного продемонстрировать общность и выявить различия в трактовке отдельных библейских выражений.


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. 1590



В России появится собственный аналог Wikipedia 1077




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement", Юридический перевод, Переводчик №126

метки перевода: юридический, подписание, соглашение, сторона.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Популярность русского языка в мире снижается


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Earth Science
Earth Science



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru