Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


Philipp Konnov
13 Ноября, 2010

Крупнейший разработчик систем машинного перевода в России компания PROMT проведет 12 ноября бесплатный обучающий вебинар для переводчиков на тему "Как машинный перевод PROMT помогает в работе переводчика".

Организаторы вебинара расскажут переводчикам-фрилансерам и бюро переводов о новых возможностях, которые предоставляет машинный перевод. На вебинаре планируется также рассмотреть ограничения и преимущества использования технологии машинного перевода. Присутствующие получат возможность первыми увидеть так называемый "переводчик для переводчиков" – PROMT Language Service Provider 9.0. Данный продукт предназначен специально для профессиональных переводчиков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #обучающий семинар #машинный перевод # #изучение языка #технология перевода


Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 7791

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Сочи пройдет "Всероссийская Неделя русского языка" 2034

В Сочинском государственном университете в период с 7 по 12 декабря проведут "Всероссийскую Неделю русского языка". Участвовать в акции будут студенты вузов, школьники из Сочи и других городов России, а также из ближнего и дальнего зарубежья.


Переводчик PROMT освоил новые языки 5038

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.




Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей 4450

Туманное будущее нынешних выпускников филфака, связанное с поисками работы после окончания вуза за невысокую зарплату в современных условиях обретает более четкие очертания. Во многих университетах сегодня можно получить специальность, которая находится на стыке нескольких дисциплин (лингвистики, информатики, юриспруденции, медицины, философии). Эта специальность получила название прикладная лингвистика.


Методы и технологии машинного перевода 2374

«Машинный перевод все еще далек от совершенства, но любой желающий с его помощью может, по крайней мере, понять основной смысл документа» (Луи Монье, технологический директор портала Alta Vista).


Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода 3288

Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией.


Русско-украинская языковая пара добавлена в сервис Яндекс.перевод 3552

Компания Яндекс запустила версию украинско-русского и русско-украинского переводчика, которая в настоящее время работает в режиме тестирования.


PROMT представил первую в России гибридную систему перевода 2316

Российская компания PROMT, занимающаяся разработками в сфере лингвистических IT-решений, представила первую в России гибридную систему перевода DeepHybrid.


Болгарские русисты провели конференцию в Софии 3468

В Российском культурно-информационном центре в Софии состоялась конференция болгарских руссистов, в которой приняли участие около ста представителей русскоязычного образования из Болгарии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя / User manual ", Технический перевод

метки перевода: заявление, патентный, материализация, инструкция.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Индии обожествят английский язык


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



Словарь синонимов русского языка
Словарь синонимов русского языка



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru