|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Хакасии стартовала международная конференция филологов |
|
|
27 октября в Абакане в Институте филологии и журналистики Хакасского государственного университета имени Н.Ф. Катанова стартовала V Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы изучения языка и литературы: теория и практика коммуникативного воздействия".
В конференции, которая продлится три дня, примут участи российские ученые из разных городов, а также в этом году о заочном участии в мероприятии заявили зарубежные ученые из Китая и Польши. В рамках конференции филологи рассмотрят следующие темы и направления: коммуникация и культура (основные модели в языке, литературе, образовании и искусстве), проблемы и перспективы в создании словарей культуры, а также информационное поле межкультурного пространства коммуникаций. По окончании конференции планируется издать сборник научных статей.
Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения". |
В польском городе Гданьск в ближайшее время установят указатели с надписями на русском языке. Идея принадлежит мэру города Павлу Адамовичу. |
Исследование французского филиала международного центра «EF Education First» показало, что изучение английского во Франции ниже норм Европы. |
В Варшаве, Польша, проводится двухдневная конференция, посвященная проблемам будущего перевода и локализации. |
В России началась подготовка к празднованию дня памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла - Дня славянской письменности и культуры. |
В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 67% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|