Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Российские лингвисты создали букварь для мигрантов

Российские лингвисты Педагогического университета им.Герцена с кафедра межкультурной коммуникации представили букварь для мигрантов.

Philipp Konnov
31 Мая, 2010

Уникальность этого издания заключается в том, что оно предназначено для обучения русскому языку детей, для которых этот язык является иностранным. Комплект выключает букварь, рабочую тетрадь, игровой тренажер и методической пособие для учителей. При составлении этого учебника разработчики руководствовались тем фактом, что у детей, для которых они предназначены, отсутствуют культурные знания, а именно, они не знакомы с известными русскими сказками, стихами и другим культурным наследием, на котором обычно строятся подобные буквари. Ранее несколько лет назад лингвисты уже разработали и издали специальную азбуку для детей из цыганских семей. Нынешняя разработка ориентирована, прежде всего, на детей выходцев из стран ближнего зарубежья.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иммигрант #лингвист #работа #сказка #обучение #изучение языка #русский


На официальном сайте зимних Олимпийских игр в Сочи представлен глоссарий спортивных терминов 5710

На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов 2473

Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов и справочных материалов.


Таксистов в Москве обяжут пройти аттестацию на знание русского языка 1558

Московские таксисты, не владеющие русским языком на разговорном уровне, могут лишиться работы.




Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете 2486

В Москве в бизнес-центре "Японский дом" 3 декабря состоялся Международный медиафорум с тематикой "Русский язык в Интернете: RU-ДА или RU-НЕТ?", который был организован справочно-информационным интернет-порталом ГРАМОТА.РУ.


В Хакасии стартовала международная конференция филологов 2618

27 октября в Абакане в Институте филологии и журналистики Хакасского государственного университета имени Н.Ф. Катанова стартовала V Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы изучения языка и литературы: теория и практика коммуникативного воздействия".


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках 3179



К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик 1563

Япония уже сейчас ведет серьезную подготовку к чемпионату мира по футболу, который, возможно, пройдет в этой стране в 2022 году.


Еженедельник Newsweek, выходящий на семи языках, продан производителю аудиооборудования 2239



В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве 2652

В Якутии планируется Всероссийский экспертный центр по развитию многоязычия в киберпространстве при Совете по языковой политике.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Таможенная декларация

метки перевода: декларация, грузовой, экспортная.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Единицы измерения объема текста для расчета стоимости перевода, редактуры и вычитки
При работе с текстом объем постоянно приходится определять, а для этого используются разные единицы измерения.



Глоссарий строительных терминов
Глоссарий строительных терминов



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru