Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






83-летний украинец предлагает свою помощь в качестве волонтера-переводчика на Евро-2012

83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия.

Наталья Сашина
15 Марта, 2012

Всего во Львове волонтерами хотят стать около тысячи человек. Больше всего среди потенциальных кандидатов студентов. Самому молодому кандидату - 16 лет, а самому старшему, как уже говорилось выше, - 83 года.

Каждый кандидат будет приглашен на интервью, которое позволит определить возможности и сектор, в котором он будет максимально полезен. В следующие месяцы, в апреле-мае, волонтеры пройдут серию тренингов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #футбол #переводчик #Евро-2012 #волонтер #Киев #Украина #украинский #польский


Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 3529

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Украине создадут специальный словарь терминов для журналистов 1816

Группа медиаэкспертов на Украине создаст специальный словарь терминов для журналистов, освещающих конфликт на юго-востоке страны. Об этом сообщила замминистра информационной политики Украины Татьяна Попова.


Соблюдение языкового закона обойдется Украине в 17 млрд. гривен в год 2790

По предварительным подсчетам министерства финансов Украины, в случае принятия в стране закона "О принципах государственной языковой политики" государству и предпринимателям придется ежегодно затрачивать на его соблюдение порядка 17 млрд. гривен (более 2 млрд. долл.).




Спортивный перевод: В английском языке появился новый глагол, образованный от фамилии игрока сборной России Кержакова 4589

С легкой руки журналиста британского издания The Guardian Джейкопа Стейнберга в английский язык введено новое слово, образованное от фамилии игрока сборной России Александра Кержакова.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 3370

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.


Интерфейс сервиса Mail.Ru переведут на языки стран СНГ 3063

Крупнейший российский почтовый интернет-сервис Mail.Ru объявил о своих планах по переводу интерфейса на языки стран СНГ.


Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012 3084

Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012.


История переводов: Активность в области строительства и ремонта автомобильных дорог в России 3376

В этом месяце наблюдается очень высокая активность таких тематик перевода, как строительство дорог и исследования состояния автомобильной промышленности в России.


Краткий отчет бюро переводов за октябрь 2011 3809

Популярные направления переводов, активность заказчиков переводческих услуг, общая характеристика периода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о браке / Marriage certificate ", Юридический перевод

метки перевода: соглашение, карточка, свидетельство.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка


Первый прямой перевод на английский язык произведения Станислава Лема "Солярис" опубликован в формате аудиокниги


МВД Украины экипирует милиционеров голосовыми переводчиками к Евро-2012


Украинские социолингвисты прогнозируют вымирание украинского языка к 2060 году


Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Словарь русский-коми
Словарь русский-коми



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru