Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.

Наталья Сашина
16 Декабря, 2011

Помимо этого, в центре Киева у Софийской площади были установлены первые туристические указатели и стенды с картами с переводом на английский язык. На данный момент таких указателей только три, но в чемпионату Евро-2012 их будет не менее 180. Стенды и указатели помогут иностранным болельщикам, которые приедут на чемпионат, ориентироваться в городе. В основном они будут установлены в историческом центре украинской столицы и рядом со стадионом.

Представители главка коммунального хозяйства Киевской городской государственной администрации говорят, что при обнаружении замечаний или ошибок, они все будут учтены и исправлены, а пока это только "пилотный проект".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чемпионат #Евро-2012 #2012 #турист #английский #английский язык #метро #Киев


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 8652

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр и секретарь СНБО 827

В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр Арсений Яценюк и секретарь СНБО Александр Турчинов. Помимо их речей, в исследовании были проанализированы выступления президента, спикера и министров, кроме приглашенных в правительство иностранцев.


Лидеры поисковых запросов Google в Германии 1492

Каждый год Google составляет рейтинг самых частых поисковых запросов по странам. Что же спрашивали немцы у вселенского разума, поисковика Google? Здесь представлены несколько самых частых немецких слова из рейтинга поисковика-гиганта.




Bilingual Signs & Markings for the Moscow Metro 1621

The Moscow Metro has launched a project for use of bilingual floor markings and signs. At the first stage of the project, markings in Russian and in English appeared at three metro stations (Pushkinskaya, Chekhovskaya, and Tverskaya).


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 1888

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


В метро Киева вернулась английская речь 1189

23 октября в метрополитене украинской столицы снова начали объявлять остановки на английском языке.


Из киевской подземки "убрали" перевод на английский язык 1572

Согласно информации пресс-службы Киевского метрополитена, до 26 августа из столичной подземки будут удалены все объявления станций на английском языке.


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 1695

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.


В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода 1638

В такси корейского города Инчхонг внедрили новую услугу - синхронный перевод, которая призвана привлечь в Корею иностранных туристов, а также улучшить ее репутацию, как гостеприимной страны с качественным и современным сервисом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Судебное решение / Judgment", Юридический перевод, Переводчик №729

метки перевода: юридический, судебный, решение, распоряжение.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Лингвисты Oxford University Press выбрали "слово года-2011"



Туристический сайт составил рейтинг самых сексуальных языков


English around the world: Факты об английском языке


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Идентификация языка рукописного текста
Услуга определения языка текста. Стоимость и сроки оказания услуги.



Космическая погода
Космическая погода



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru