Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Смысл законов Казахстана искажает неправильный перевод с русского на казахский

По мнению депутатов мажалиса Казахстана и сената парламента, некоторые законопроекты при переводе с русского на казахский язык приобретают разный смысл.

Наталья Сашина
22 Февраля, 2012

Так, недавно в казахском варианте текста одного из законов было выявлено свыше 40 замечаний, которые явно искажали смысл юридических норм. Отдельные депутаты с сожалением признают, что законопроекты не разрабатываются на государственном языке, а только на русском и впоследствии переводятся на казахский. При переводе в текстах законов возникают логические и стилистические ошибки.

Депутаты нижней палаты парламента говорят, что решить проблему могло бы Министерство юстиции, предложив единый подход ко всем законопроектам - единый казахский язык для законопроектов.

Вопрос трудностей перевода текстов законопроектов в Казахстане возникает не впервые. В июне прошлого года премьер-министр страны Карим Масимов отдал персональное распоряжение главе Минюста о контроле за соблюдением подлинности при переводе текстов законов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #смысл #закон #Казахстан #казахский #ошибка перевода #юридический перевод #русский


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 11317

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Отсутствие перевода с испанского языка жалобы в полицию Нью-Йорка обернулось тремя жертвами 1627

Невнимание представителей Департамента полиции Нью-Йорка к жалобам американки гватемальского происхождения Дейзи Гарсия стоило женщине и ее двум маленьким дочерям жизни. Письма, написанные на испанском языке, по халатности полицейских не были переведены на английский и поэтому остались без должного внимания. Женщина и ее дети были убиты ревнивым супругом.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 1622

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.




Юридический перевод в нашем бюро 1514

В чем особенности и трудности юридического перевода?


Ученые осуществили перевод зашифрованной рукописи "Шифр Копиала" 1455

Одну из самых загадочных рукописей, над расшифровкой которой ученые бились не одно десятилетие, - рукопись XVIII века под названием "Шифр Копиала" (англ. Copiale Cipher) наконец удалось прочесть.


Трудности перевода, вызванные интернационализмами на основе немецкого языка 4583



Переводчик Google назвал президента Белоруссии "неадекватным" 2047

Очередную ошибку онлайн-переводчика Google Translate обнаружили интернет-пользователи, попытавшиеся перевести с белорусского языка на русский слово "ниже". Результат перевода - фраза "Лукашенко неадекватен" - может стать следующим интернет-мемом.


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция 3459

В период с 12 по 14 мая в Самарском Государственном Университете (СамГУ) будет проходить международная лингвистическая конференция, озаглавленная "Язык – текст – дискурс: проблемы интерпретации высказывания в разных коммуникативных сферах", в которой примут участие ученые из России, Белоруссии, Украины, Казахстана, Китая и Германии.


Калифорнийский сенат принял предложение по борьбе с языковой дискриминацией 1065




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Решение суда / The court`s decision", Юридический перевод, Переводчик №990

метки перевода: юридический, судебный, решение.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Русские школы должны оставаться русскими


Какие юридические документы мы переводим?


Некомпетентность переводчика помогла иностранцу обжаловать приговор суда


Правительство Британии лишило глухого дипломата услуг переводчика


Вуди Аллен опасается трудностей с переводом названия его нового фильма "You Will Meet A Tall Dark Stranger"


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод на польский язык
Профессиональные письменные переводы на польский язык. Особенности языка, услуги переводчиков и носителей. Стоимость за страницу, примеры переводов.



Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения
Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru