|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
С 25 по 29 января на ВВЦ в пав. 69 пройдет 18-я специализированная выставка "Бухгалтерский учет и аудит-2011" |
|
|
Тематические разделы выставки: финансово-экономические системы для автоматизации предприятий, справочные правовые системы, программное обеспечение управленческого, бухгалтерского и налогового учета, автоматизация аудиторской деятельности и финансово-хозяйственной и административной деятельности.
Услуги:
- Аудиторские услуги
- Консалтинговые услуги
- Юридические услуги
- Финансовые услуги
- Оценочные услуги
- Бухгалтерское обслуживание и аутсорсинг
- Поиск и подбор персонала
Наша деятельность связана с юридическими и финансовыми переводами. Бюро переводов "Flarus" регулярно оказывают услуги перевода для наших клиентов на большинстве проходящих выставках.
Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.
Иоганн Вольфганг Гёте
|
По статистике запросов в поисковых системах изменение текста для антиплагиата становится все более популярной услугой. За последний месяц мы получили несколько таких запросов и провели небольшое исследование по нашей базе данных заказов, и хотим поделиться результатами. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты. |
Отделится Каталония от Испании или нет, но интерес к недвижимости в Испании со стороны наших соотечественников не пропадает. |
"Русская школа Эстонии" и российский омбудсмен Сергей Середенко потребовали у властей Эстонии выделить деньги на перевод законов на русский язык. |
Ажиотаж среди россиян на рынке недвижимости в Испании не идет на убыль уже несколько лет. После того, как цены на испанскую недвижимость в период кризиса резко упали, Испанию покинули британцы, до того активно покупавшие там виллы и коттеджи, зато теперь туда стали активно приезжать русские. |
В Познани (Польша) 28-30 июня 2013 года проводится 8-я Конференция по юридическому переводу, устному переводу в суде и сравнительной юридической лингвистике. |
В чем особенности и трудности юридического перевода? |
По мнению депутатов мажалиса Казахстана и сената парламента, некоторые законопроекты при переводе с русского на казахский язык приобретают разный смысл. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research", Медицинский перевод метки перевода: показание, анализируемый, врачебный.
Переводы в работе: 104 Загрузка бюро: 49% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|