Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Перевод : философские, лингвистические и дидактические аспекты.

Международная конференция. Франция, Лилль, 1-3 апреля 2009

Ph. Linn
20 Марта, 2009

Совместная Исследовательская Группа (UMR) 8163 «Знания, Teксты, Язык» (Национальный Центр Научных Исследований & университет Лилль III) и Высшая школа перевода (МГУ им. М.В.Ломоносова) приглашают исследователей для участия в конференции и представления неопубликованных ранее работ, посвященных философским, лингвистическим и дидактичеким аспектам литературного и специализированного перевода.

Целью конференции является многостороннее представление различных областей перевода, обмен мнениями и опытом теоретиков и практиков перевода.

Предлагается рассмотреть три типа перевода: a) перевод старинных текстов-памятников ; б) специализированный перевод и в) литературный перевод. Основными (но не исключительными) темами конференции являются:

-философия языка и перевод;
-теория перевода и переводческая практика;
-контрастивная лингвистика и теория перевода;
-типология языков и перевод;
-литературный перевод;
-терминология и специализированный перевод;
-дидактические аспекты перевода;
-проблемы оценки качества перевода;
-перевод на неродной язык, его преимущества и недостатки по отношению к переводу на родной язык.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: конференция, лингвистика, Франция, теория перевода, терминология




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Напиток безалкогольный газированный со вкусом шампанского / Carbonated soft drink with champaigne taste ", Упаковка и тара, Переводчик №112

метки перевода: шампанское, напиток, аромат, безалкогольный, газированный.

Переводы в работе: 19
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Французский язык



О чем следует помнить техническому переводчику


Румынский язык и его поразительные французские антропонимы


В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода


В России Терминологический комитет поддерживает идею увеличения числа чиновников, владеющих иностранными языками


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru