Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В нашем бюро закончен интересный перевод: список положительных качеств человека

Какие качества человека считаются абсолютно положительными? Есть ли различие между восприятием черт характера в разных языках? Наши переводчики на своем опыте узнали, как сложно переводить исконно русские слова для обозначения добродетели на язык чужеземцев.

Елена Рябцева
02 Декабря, 2011

Бесстрашие, доблесть, мужество, отвага, смелость, храбрость - какие синонимы подобрать в английском и французском языках, чтобы передать все тонкие оттенки значения этих слов? Кроме распространенных bravery и courage, которые сразу приходят на ум, существует, как и в русском языке, целый список синонинов, коннотации которых различаются.

Отдельную сложность для перевода представляли устаревшие слова с оттенком книжности, например: безлукавие, благочестие, подвижничество и др. С другой стороны, такие понятия, как совесть и сознательность в английском и французском языках не различаются и обозначаются одним словом conscience.

В очередной раз можно сделать вывод о том, что переводить список отдельных слов труднее и дольше, нежели такой же по объему связный текст. Это всегда нужно учитывать при просчете: в зависимости от трудоемкости процесса срок выполнения заказа может быть увеличен.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #добродетель #положительные качества #синоним #список #характер #проект #история переводов


Секреты этимологии: Как переводится с арабского слово «алкоголь»? 13825

Арабский язык – один из самых распространенных разговорных языков, носителями которого являются около 250-300 млн. человек. Несмотря на это, до сих пор не существует арабского этимологического словаря. Однако его появление не за горами. Стефан Гут, профессор арабского языка в университете Осло, выступил с инициативой начать работу над данным проектом.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Google работает над созданием робота, способного понимать человеческую речь 867

Сотрудники подразделения Google Brain уверяют, что в ближайшее времени они представят миру роботов с искусственным интеллектом, способных понимать человеческую речь. По их словам, разработка сможет общаться с любыми людьми, независимо от их дефектов речи и манеры поведения.


История переводов: эта спортивная жизнь 918

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».




В России выпустят Толковый словарь разговорной русской речи 820

В России вышел из печати первый том академического Толкового словаря русской разговорной речи. В него вошли слова, начинающиеся с букв от "а" и до "и". Всего планируется выпустить три тома. Составителями издания являются лингвисты Института русского языка им. Виноградова.


Алколексика русского языка не столь богата, как о ней думают - немецкий лингвист 1905

Алкогольная лексика в праздничные дни обогащается множеством синонимов к основному глаголу "выпить" и характеристикам того, каким способом можно это сделать. Любопытно, но первый специализированный словарь русской алколексики был написан и издан всего несколько лет назад и работали над его созданием отнюдь не русские ученые, а лингвисты из Германии.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 1809

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.


За последний год самым популярным словом во Франции стал перевод глагола "твиттнуть" 1492

Глагол "twitter", который переводится с французского "твиттнуть", назван самым популярным словом во Франции в минувшем году. Франкоязычный конкурс слово года прошел в этом году в восьмой раз в городе Шарите-сюр-Луар.


Новый раздел нашего сайта - "События и мероприятия" 1248

Информация о предстоящих и текущих международных мероприятиях в языковой и переводческой сферах доступна на сайте Flarus.


Слово года-2012 во Франции - голосование 1554

Французский телеканал международного вещания для франкофонов мира TV5 Monde и Фестиваль Слова (le Festival du Mot) организовали голосование "Слово года".



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медитация / Meditation", Телевидение, радио, контент, Переводчик №112

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




Эксперты опубликовали список худших компьютерных паролей




Наше бюро выполнило перевод для благотворительного Фонда Франсиса Гойи



"Яндекс" перевели на турецкий язык


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем



Переводы текстов из Срединной империи для своих диких северных соседей



Удивительный мир лекарств и парадоксы их побочных действий


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по вертолетной технике
Глоссарий по вертолетной технике



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru