Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






К чемпионату Евро-2012 в Киеве запустят новую услугу перевода по мобильному телефону

Мобильный переводчик будет официально использоваться на Украине в период проведения чемпионата Европы по футболу 2012 и поможет киевлянам и иностранцам общаться друг с другом. На данном этапе абонентам предлагается пять языков на выбор: английский, французский, немецкий, испанский и итальянский.

Наталья Сашина
04 Октября, 2011

Для того, чтобы воспользоваться услугой "мобильный переводчик", необходимо набрать номер 2221 с номера любого оператора, работающего в Киеве. Перевод осуществляется в считанные секунды, однако его стоимость пока довольно высока и, в случае продолжительной беседы, выгоднее воспользоваться услугами обычного переводчика. Услуга конфиденциальна. Следует отметить, что Национальное агентство по вопросам подготовки к мероприятию одобрило идею внедрения "мобильного переводчика" на время проведения чемпионата Евро-2012 и, вероятно, предоставит свою информационную поддержку оператору.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чемпионат #Евро-2012 #Киев #услуга #телефон #переводчик #перевод по телефону #Украина #футбол


Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни? Часть 3 3524

Заключительная часть.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Киеве предложили запретить русский язык в общественных местах 1428

Депутат Киевском горсовете, представляющий националистическую партию "Свобода", Юрий Сиротюк предложил ограничить использование русского языка в общественных местах. Соответствующий проект постановления "О преодолении последствий советской оккупации в языковой сфере" уже был зарегистрирован в Киевсовете.


В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр и секретарь СНБО 1882

В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр Арсений Яценюк и секретарь СНБО Александр Турчинов. Помимо их речей, в исследовании были проанализированы выступления президента, спикера и министров, кроме приглашенных в правительство иностранцев.




К Чемпионату мира по футболу 2018 российские таможенники выучат английский язык 2432

Одним из городов проведения Чемпионата мира по футболу 2018 станет Самара. Региональные таможенники не отстают от ритма подготовки к крупному международному мероприятию.


Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю 2804

К чемпионату мира по футболу 2018 переведут таблички в исторических местах Москвы, а также указатели в транспорте.


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3566



В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз 6629

Серьезные изменения в русском языке начали происходить около 20 лет назад, приблизительно с 90-х годов, ознаменованных перестройкой. Так считает доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.


Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст 3305

Ученые из Университета Абердина разработали программу, способную переводить языка жестов в текст. Как ожидается, новинка будет, в первую очередь, полезна людям с нарушениями слуха и откроет перед ними большие возможности в общении на расстоянии.


В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода 3199

В такси корейского города Инчхонг внедрили новую услугу - синхронный перевод, которая призвана привлечь в Корею иностранных туристов, а также улучшить ее репутацию, как гостеприимной страны с качественным и современным сервисом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


МВД Украины экипирует милиционеров голосовыми переводчиками к Евро-2012


Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012


Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по планированию и управлению
Глоссарий по планированию и управлению



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru