Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр и секретарь СНБО

В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр Арсений Яценюк и секретарь СНБО Александр Турчинов. Помимо их речей, в исследовании были проанализированы выступления президента, спикера и министров, кроме приглашенных в правительство иностранцев.

Наталья Сашина
14 Марта, 2016

Kriminalvarden Выступления украинского руководства с целью определения уровня грамотности политиков проанализировало издание "Vesti-ukr.com" совместно с экспертами из кафедры языка и стилистики Института журналистики Киевского национального университета им. Т. Г. Шевченко Александр Пономарив, доцент кафедры украинского языка, литературы и культуры НТУУ «КПИ» Алла Нечипоренко и преподаватель украинской литературы Украинского гуманитарного лицея Ирина Головай.

В целом филологи единогласно отметили положительную тенденцию - общий уровень культуры речи, который слышен с высоких трибун, заметно выше, чем 10 лет назад. Однако ошибки есть и в основном они связаны с тем, что большая часть политиков общалась раньше на русском языке, а потому в их речи много русизмов и орфоэпических ошибок, которые чаще всего проявляются в типичном «аканье».

У каждого из украинских политиков выявили свои языковые изъяны. Так, например, главе правительства нужно преследовать кого-то не «по закону», а «за законом». Также из-за влияния диалектических форм Яценюку, который родом из Черновцов, свойственно смягчать окончания числительных: он говорит «сімдесять» вместо «сімдесят». Встречаются и русизмы: «розрушити» вместо «зруйнувати», «їда» вместо «їжі». Также премьер говорит «гривна», а не «гривня».

Много языковых ошибок допускает секретарь СНБО Александр Турчинов. Распространенные русизмы: «пожаротушіння» вместо «пожежогасіння». Политик говорит «ПЯть чоловік», а не «п’ятеро людей». Также Турчинов допускает орфоэпические ошибки: «сІтуацИя»-«сИтуацІя», «рЄально»-«рЕально», «цІх»-«цИх», «арсЄнал»-«арсЕнал». Эксперты считают, что артикуляция выдает в нем русскоязычного человека.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рейтинг #диалект #Киев #филолог #язык #Яценюк #русизмы #грамотность #украинский #Турчинов #Украина


Интернет-словарь китайского языка 4782

В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Украине военных будут бесплатно обучать английскому языку 746

На Украине будут организованы бесплатные курсы английского языка для военнослужащих. Проект проводится НАТО совместно с Британским советом. Об этом сообщает пресс-служба национальной гвардии Украины.


В украинском кроссворде опубликовали вопрос о "столице хохлов" 1103

На Украине наказали сотрудников редакции днепропетровской газеты "Заря-город", причастных к появлению в кроссворде вопроса о "столице хохлов". Данные меры были приняты после того, как на кроссворд обратил внимание глава днепропетровского областного совета Евгений Удод.




На Байкале пройдет Фестиваль славянских языков 1440

Сегодня, 13 августа, на Байкале откроется первое масштабное мероприятие, посвященное славянском языкам - Фестиваль славянских языков.


В России стали читать еще больше электронных книг 1147

Рынок электронных книг в России стабильно набирает обороты в последние три года, увеличиваясь в среднем на 120%. В 2011 году его объем превысил показатели за 2008 год в 12 раз, говорится в докладе Роспечати, посвященном текущей ситуации на книжном рынке России.


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги 1402

Жюри подводит итоги конкурса видеосюжетов по русскому языку для русскоязычных пользователей интернета "Живой словарь". Финалистами стали десять конкурсантов, которые приглашены на торжественную церемонию подведения итогов и награждения победителей в Москву 21-22 октября.


К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка 2054

К 2016 году к празднованию 25-летия независимости Украины планируется издать 20-томный Толковый словарь украинского языка. Словарь придет на смену 11-томному словарю, который был выпущен в 70-80 годы и за прошедший период устарел, перестав соответствовать современным реалиям, а также из-за большого числа политически и идеологически ангажированной лексики.


Почти 800 млн. человек в мире остаются неграмотными - ЮНЕСКО 1228

По данным Института статистики ЮНЕСКО, 793 млн. взрослых людей - большинство из них женщины и девушки - остаются безграмотными. 67 млн. детей в мире не посещают школу, а 72 млн. подростков не предоставлена возможность реализовать свое право на образование. Такие данные были обнародованы по случаю празднования 8 сентября Международного дня грамотности.


В Цхинвале составляют пособия по изучению осетинского языка 1374

Юго-Осетинские лингвисты ведут работу по составлению пособий по изучению осетинского языка, предназначенных для детей дошкольного возраста.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки / Invoices", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №819

метки перевода: финансовый, стоимость, покупка, информация, налоговый.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист


Депутат парламента Санкт-Петербурга возмутилась искажением русского языка


Лингвист и миссионер Рик Ашман работает над созданием карты северо-американских диалектов


Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора


Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по автомобильным шинам (tires)
Глоссарий по автомобильным шинам (tires)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru