Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр и секретарь СНБО

В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр Арсений Яценюк и секретарь СНБО Александр Турчинов. Помимо их речей, в исследовании были проанализированы выступления президента, спикера и министров, кроме приглашенных в правительство иностранцев.

Наталья Сашина
14 Марта, 2016

Kriminalvarden Выступления украинского руководства с целью определения уровня грамотности политиков проанализировало издание "Vesti-ukr.com" совместно с экспертами из кафедры языка и стилистики Института журналистики Киевского национального университета им. Т. Г. Шевченко Александр Пономарив, доцент кафедры украинского языка, литературы и культуры НТУУ «КПИ» Алла Нечипоренко и преподаватель украинской литературы Украинского гуманитарного лицея Ирина Головай.

В целом филологи единогласно отметили положительную тенденцию - общий уровень культуры речи, который слышен с высоких трибун, заметно выше, чем 10 лет назад. Однако ошибки есть и в основном они связаны с тем, что большая часть политиков общалась раньше на русском языке, а потому в их речи много русизмов и орфоэпических ошибок, которые чаще всего проявляются в типичном «аканье».

У каждого из украинских политиков выявили свои языковые изъяны. Так, например, главе правительства нужно преследовать кого-то не «по закону», а «за законом». Также из-за влияния диалектических форм Яценюку, который родом из Черновцов, свойственно смягчать окончания числительных: он говорит «сімдесять» вместо «сімдесят». Встречаются и русизмы: «розрушити» вместо «зруйнувати», «їда» вместо «їжі». Также премьер говорит «гривна», а не «гривня».

Много языковых ошибок допускает секретарь СНБО Александр Турчинов. Распространенные русизмы: «пожаротушіння» вместо «пожежогасіння». Политик говорит «ПЯть чоловік», а не «п’ятеро людей». Также Турчинов допускает орфоэпические ошибки: «сІтуацИя»-«сИтуацІя», «рЄально»-«рЕально», «цІх»-«цИх», «арсЄнал»-«арсЕнал». Эксперты считают, что артикуляция выдает в нем русскоязычного человека.


Поделиться:




Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.



На Украине военных будут бесплатно обучать английскому языку

На Украине будут организованы бесплатные курсы английского языка для военнослужащих. Проект проводится НАТО совместно с Британским советом. Об этом сообщает пресс-служба национальной гвардии Украины.


Перевод на русский язык: В Москве провели конкурс среди детей иностранных специалистов, живущих в России

В Москве наградили победителей конкурса по русскому языку "О России по-русски", проводившегося среди детей иностранных специалистов, живущих в России.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




83-летний украинец предлагает свою помощь в качестве волонтера-переводчика на Евро-2012

83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия.


2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений

Сегодня, 2 февраля, отмечается 130-летие со дня рождения великого ирландского писателя Джеймса Джойса. В этот же день были опубликованы самые значительные его произведения: "Улисс" (1922 г.) и "Поминки по Финнегану" (1939 г.).


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


Русско-украинская языковая пара добавлена в сервис Яндекс.перевод

Компания Яндекс запустила версию украинско-русского и русско-украинского переводчика, которая в настоящее время работает в режиме тестирования.


Таджикский алфавит упростят?





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: рейтинг, диалект, Киев, филолог, язык, Яценюк, русизмы, грамотность, украинский, Турчинов, Украина





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Теплоизоляция / Aislamiento térmico", Технический перевод, Переводчик №844

метки перевода: сепаратор, камера, клапан, система, патрубок.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык


Украина: Перевод фильмов на украинский язык не сократил доходы от кинопроката


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Glossary Of Laser Terminology
Glossary Of Laser Terminology



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru