Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Быстрее, выше, сильнее!


Елена Рябцева
02 Августа, 2012

Конный спорт, борьба, прыжки на батуте, настольный теннис, хоккей на траве – переводы по данным тематикам уже совершались в нашем бюро переводов за все время его работы. А ведь эти спортивные дисциплины и виды спорта входят в число 65 соревнований, проводимых нынешним летом в Лондоне на тридцатых летних Олимпийских играх.


Несмотря на то, что официальным языком Летних Олимпийских игр 2012 в Лондоне является французский (в соответствии с решением МОК), то есть официальные церемонии открытия и закрытия Олимпиады будут проходить на французском языке, а также вручение медалей по окончании каждого соревнования будет сопровождаться французской речью, английский по-прежнему остается самым популярным международным языком, на котором общаются спортсмены и болельщики. Наверное, поэтому даже сейчас, в разгар Игр XXX Олимпиады нам поступают запросы по спортивной тематике на перевод с английского и даже немецкого, а не французского, языков.

Особенно активизировались клиенты с запросами на перевод по футбольной тематике. Но не остались в стороне и статьи по дзюдо (Россия получила две золотые медали в этом виде спорта), фехтованию и велоспорту. Сразу видно, что наших заказчиков интересуют те спортивные дисциплины и вообще те тематики, которые являются актуальными на данный момент.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #официальный язык #тематика #футбол #спорт #французский #английский #Лондон #Олимпийские игры #история переводов #олимпиада


18 любопытных слов, которые невозможно перевести. Часть 1 1528

Те, кто любит путешествовать, не раз слышали любопытные и непереводимые слова, но если вы действительно увлечены путешествиями, вы наверняка захотите узнать, что означают эти странные слова.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Добавлен глоссарий по корпоративному управлению 1896

Термины в области корпоративного управления, финансовых и страховых рынков, бизнес-процессов редко появляются в русском языке и чаще всего заимствуется из опыта других стран.


Общероссийский семинар "Русский научный язык" 1367

Проблема сохранения русского языка в современной науке.




История переводов: эта спортивная жизнь 1470

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


Мифы о работе переводчика 3001

Переводчики часто сталкиваются с клиентами, которые имеют неправильные представления о переводчиках и их профессиональной деятельности. В связи с этим, им постоянно приходится развенчивать мифы о себе.


Египетские студенты проверят свое знание русского языка 1664

1 апреля в Каире и Александрии стартовала студенческая олимпиада по русскому языку. Проверить свои знания "великого и могучего", а также побороться за главный приз — поездку в Москву — решили более 100 участников.


Современные лондонцы не понимают кокни - исследование 2557

Согласно результатам исследования, проведенного Музеем Лондона (The Museum of London) из двух тысяч жителей британской столицы подавляющее большинство больше не понимает рифмованный сленг, характерный для лондонского диалекта кокни.


История переводов: Техника футбольного вратаря 2137

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.


В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания 2096

Экспозиция производителей продуктов питания, напитков и оборудования, специалистов по закупкам ресторанных сетей, сетей быстрого питания, фуд-кортов, комбинатов общественного питания.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Биодобавки / Bioadditives", Биология

метки перевода: добавка, биологический, воздействие.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum



Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык




Наше бюро выполнило перевод для благотворительного Фонда Франсиса Гойи



В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru