Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Зачем компании переводят чеки (инвойсы)?

Чеки и инвойсы являются одними из самых распространенных печатных документов в деловой сфере. Они содержат информацию о сделках, оплате товаров или услуг и используются для бухгалтерии и налогообложения.

Philipp Konnov
27 Ноября, 2023

чеки, чек, перевод чеков, инвойс Двуязычность чеков и инвойсов является важным аспектом перевода печатных документов на бумажном носителе. В современном мировом бизнесе, где компании работают с клиентами и поставщиками из разных стран, необходимо учитывать языковые особенности каждого из партнеров.

Перевод печатных документов на бумажном носителе, таких как чеки и инвойсы, требует от переводчика не только знания языка, но и понимания бухгалтерских терминов и правил оформления документов в разных странах.

Одной из сложностей при переводе печатных документов на бумажном носителе является расшифровка аббревиатур. Многие чеки, особенно из сферы услуг (такси, отели, рестораны), содержат множество сокращений и сокращенных форм слов, которые не всегда легко понять.

Расшифровка аббревиатур требует смекалки от переводчикам, хорошего знания языка и терминологии, используемой в сфере услуг.

Чтобы перевести грамотно чеки для бухгалтерии и налогообложения, необходимо обратиться к специалистам-переводчикам, которые имеют опыт работы в соответствующих областях. Они будут более компетентны в расшифровке аббревиатур и грамотном переводе.


Заверить перевод чека и получить сертификат
Если ваши официально переведенные документы нуждаются в заверении, мы предоставим сертификат перевода совершенно бесплатно. Заверенный перевод будет включать информацию о переводческой компании.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чек #шифр #такси #налог #документ #инвойс #чеки #ресторан #расшифровка #бизнес


COOKER и STOVE? Что из этого плита на самом деле? 5970

Если при виде слов "cooker" и "stove" вам на ум приходит один и тот же предмет, то статья будет для вас полезной. В ней о разнице между этими понятиями и о некоторых других, которые вы могли упустить.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таможенные документы при экспорте из Китая в Россию (особенности заполнения и перевода деклараций) 1509

Коносамент, упаковочный лист и счет — это три вида документов, используемых в каждом процессе импорта из Китая в Россию. Эти и другие документы, такие как сертификат происхождения, лицензии на продукцию, сертификаты, часто переводятся с китайского языка на русский язык в нашем бюро. В статье рассмотрены некоторые важные моменты, которые необходимо знать заказчику переводов таможенных деклараций.


Расшифровка древних рецептов 2337

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».




Американские ученые опубликуют 28 древних свитков Мертвого моря 1327

Американские исследователи, специализирующиеся в области библейских древностей, переведут и опубликуют ранее неизвестные отрывки из свитков Мертвого моря.


Египетская книга по магии возрастом более 1,300 лет наконец-то переведена с коптского языка 5104

Исследователи расшифровали древнюю египетскую книгу заклинаний на коптском языке.


Специалисты из Франции помогут в расшифровке переговоров на французском языке пилотов разбившегося Falcon 2081

Специалисты из Франции прибыли в Москву для оказания помощи в расшифровке переговоров на французском языке пилотов разбившегося самолета Falcon. Об этом заявил один из членов группы, работающий во французском Бюро по расследованию авиакатастроф Франсуа Ошар.


Заключенные – новые эксперты в области древних языков 3058

Некоторые члены бандитских группировок, отбывающие наказание в тюрьмах, используют древние языки для связи и передачи информации своим единомышленникам на воле. А сотрудники исправительных учреждений тем временем усиленно пытаются взломать закодированные сообщения.


Перевод клинописей рассказал о Висячих садах 2495

Археолог Оксфордского университета Стэфани Дэлли считает, что знаменитые Висячие сады Семирамиды создали на территории Ассирии.


Глава квебекского управления французского языка подал в отставку 2421

Глава квебекского управления французского языка Луиз Маршан подал в отставку в связи с возникшими спорами вокруг языковой политики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




В Киргизии не будут принимать документы без перевода на государственный язык



Время расчета стоимости перевода



История переводов: Как правильно оформить резюме



Особенности и трудности перевода чеков из командировок сотрудников для финансовой отчетности бухгалтерии


English around the World



Краудсорсинг, или "перевод толпой"



Alles für den Gast-Wien


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов формализации научных задач
Глоссарий терминов формализации научных задач



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru