Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Брачный контракт-ктуба с переводом на русский язык

На днях мы перевели текст брачного контракта (Ктубы), который составляют на древнем диалекте арамейского языка, который с ивритом не имеет почти ничего общего.

Philipp Konnov
05 Декабря, 2022

ктуба, брачный договор, брачный

Вариантов текста ктубы несколько: для девушки, в первый раз выходящей замуж, и для разведенной женщины, для вдовы. Суть ее содержания направлена на то, чтобы обеспечить и укрепить положение женщины, ее права, чтобы возможность развода не была слишком легкой. В ней перечисляются права и обязательства, которые берет на себя жених и его будущая жена. Все основные вопросы семейной жизни, как впрочем, и других сфер, регламентируются законами Торы. Брак - это в первую очередь ответственность друг перед другом, конкретно оговоренная и закрепленная письменным договором. Ктубу составляют и подписывают незадолго до начала свадебной церемонии.

Функция ктубы не ограничивается только гарантией прав жены. Ктуба – это еще и средство предотвращения поспешных разводов. Текст ктубы составлен на арамейском языке – разговорном языке евреев Израиля в эпоху II Храма. Большая часть ее текста стандартная, поэтому раввин, как правило, приносит с собой красиво оформленный бланк, куда вписываются все недостающие подробности.

В нашем бюро переведено несколько десятков брачных договоров, но ктубу мы перевели впервые. Напомним также, что переводы стандартных и типовых документов находятся в бесплатном доступе на нашем проекте Шаблоны переводов документов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод договоров #права #документ #жена #развод #муж #жених #брачный договор #договор #закон #ктуба


Эрдоган: реформы Ататюрка "уничтожили" турецкий язык 2744

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты о киргизском языке 878

Приведем несколько интересных примеров из словаря киргизского языка, составленного профессором К. К. Юдахиным.


О заверении переводов 1271

Все чаще мы стали получать от клиентов бюро различные требования о заверении переводов. Часть требований вполне закономерны, документы личные надо заверять, а часть требований совершенно лишняя, когда под заверением понимают гарантию правильности перевода. Внесем немного ясности в процедуру заверения перевода.




Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 3. 915

Время не стоит на месте и каждое событие влияет на нас, формируя в сознании ассоциации. Не исключение и "кокни" с исключительной логикой рифмовки.


О юристах компаний-клиентов, которые постоянно доказывают, что они нужны 927

Каждую неделю мы заключаем новые договора с нашими потенциальными компаниями-клиентами. В каждой пятой (приблизительно) есть юрист, который должен ознакомиться с договором и дать "добро". Абсолютное большинство юристов справляется с этим и мы о них ничего не знаем. Однако есть очень небольшой процент юристов, которые постоянно стремятся что-либо поправить в договоре, ибо зачем, спрашивается, они тогда нужны?


Ключ к расшифровке троянского письма 1541

Руководствуясь сведениями о Троянском царстве, описанными Гомером в «Илиаде», немецкий археолог Г. Шлиман раскопал Трою в Турции (территория исторической Западной Армении).


Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2017 года. 1134

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2017 года: корейский, японский, китайский, французский.


Свадебные традиции в разных странах мира: греческая свадьба 1669

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: корейская свадьба 2025

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual", Технический перевод

метки перевода: сертификация, декларация, технологический.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Свадебные традиции в разных странах мира: египетская мусульманская свадьба




Женщины и мужчины по-прежнему неравноправны, даже после смерти




Всеобщая декларация прав человека появилась в переводе на нанайский язык




История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию




В Германии открылась крупнейшая онлайн-библиотека




Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке




Проблемы азербайджанского языка обсудили в Баку



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы в оптике (клинической и лабораторной)
Очки (оправы), контактные линзы, средства по уходу за медицинской оптикой, диагностическое оборудование, программное обеспечение для салонов оптики, торговое оборудование для магазинов оптики, специализированные оптические издания.



Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)
Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru